品尝在英语中的翻译是"taste of",在日常中也可以翻译为"savour",在《荷林斯高阶英汉词典》中,共找到55个与品尝相关的短语释义和例句。
1. taste of
品尝翻译为taste of。
示例:我们品尝了挑选出来的各种瓶装水。
We sampled a selection of different bottled waters.
来源:英英汉-英英汉词典
2. savour
品尝翻译为savour。
示例:我喜欢葡萄酒的味道,喜欢品尝不同种类的葡萄酒。
I like the taste of wine and enjoy trying different kinds.
来源:荷林斯英英小词典
3. [食品] Tasting
品尝翻译为 [食品] Tasting。
示例:雅克品尝了一个并点头表示赞许。
Jacques tasted one and nodded his approval.
来源:牛津英汉双解词典
4. Taste
品尝翻译为 Taste。
示例:Master, taste of this and be free.
taste of this and be free.
来源:实用英语词典
1. degust(品尝 )
2. degustate(品尝 )
3. degustation(品尝 )
4. sasting( 品尝)
5. tasteth( 品尝)
Please ask to taste Welcome to taste ( 欢迎品尝 )
delicacies loved by all ( 众所喜爱品尝之佳品 )
taster Catador ( 品尝员 食品 )
Pactum degustationis ( 品尝简约 )
I took for granted I taste the tears ( 我品尝眼泪 )
Tasting The Coffee Style ( 如何品尝一杯咖啡 )
Tasting note ( 品尝手记 )
taste test cup test ( 品尝试验 食品 )
How much wine to take ( 一次应品尝多少的酒量 )
1. Now, don't drink it too fast. Drink it very slowly. - Take it in.
译文:慢慢喝,仔细品尝。
2. - Do you want to taste it?
译文:- 你想品尝它呢。
3. ♪ The way you sip your tea ♪
译文:#您品尝茶。
4. Savour the tish luxuriance of the oyster.
译文:品尝牡蛎的懒惰繁茂。
5. Now, then. Please have a bite.
译文:请来品尝一下吧。
6. Yes. Sebastian's been seeing to the wine.
译文:他请我品尝各种美酒。
7. -Would you like to grab a coffee?
译文:你想 品尝咖啡。
8. And taste the sweet wine of one another.
译文:品尝对方的滋味。
9. No, we'll just have to taste the delights.
译文:没有,我们只好 品尝美食。
10. - And now, to the tasting.
译文:- 那么 品尝开始了。
11. "Check out that yummy sausage.
译文:品尝美味的腊肠吧。
12. Please, come on and enjoy some.
译文:来吧 欢迎品尝。
13. We need to savor vegetables.
译文:我们需要品尝蔬菜。
14. i've always wanted to know.
译文:我老早就想品尝了。
15. Whatever that is you're cooking, can i taste it?
译文:无论你做饭, 能品尝它。
未经允许不得转载
下一篇: 侧板用英语怎么说 侧板的英语翻译
这个问题意思是如何用英语表达数字1到20的读法。
"非常英语单词怎么写的"一词涉及到英语单词的拼写,这是英语学习中非常重要的一部分。正确的拼写可以使学习者获得更好的成绩和表达能力,而错误的拼写则可能导致误解或让学习者丢失信心。
Pessimistic悲观的)
浪漫单词英语怎么说:浪漫单词英语怎么说:Romantic - 表示充满浪漫情调的,常用于描述人、事、物。例句:He planned a romantic evening for his girlfriend.
作为语文老师,对于“十至一百的英语单词”这个词,可以从以下几个方面进行说明:
"北边"用英语可以说是"north",其意思包括以下四个方面:
语言学意义:这句话是指说话者来自中国的首都北京,并以英语表达。从语言学的角度来说,这句话展示了说话者的多语言能力,同时也揭示了他或她的背景信息。
定义:正方的英语是指标准的、正确的英语,通常是指正式的书面英语或者口语中的标准发音和语法。