当前位置: 首页> 英汉词典> 正文

不出色用英语怎么说 不出色英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2022-06-19 14:51:40
  • 9
导读: 不出色用英语说"fail in plant",不出色用英语怎么说 不出色英语翻译,还网络中常译为"whizzoes",在《英语词汇学习小词典》中,共找到39个与不出色相关的短语释义和例句。

不出色用英语怎么说 不出色英语翻译

不出色用英语说"fail in plant",还网络中常译为"whizzoes",在《英语词汇学习小词典》中,共找到39个与不出色相关的短语释义和例句。

英语翻译

1. fail in plant

不出色翻译为fail in plant。

示例:工作做得可以,但不出色。
The work is satiactory but not outstanding.

来源:牛津英汉双解词典

2. whizzoes

不出色翻译为whizzoes。

示例:也没朋友那么聪明,我哪方面都不出色!叫我怎么感觉良好?
I'm not as talented as my friends and I'm not brilliant at anything! How can I feel good about me?

来源:牛津英汉双解词典

3. no great shake

不出色翻译为no great shake。

示例:他在语言方面并不出色,可他是个极好的牌手。
He didn't shine at languages, but he was a wonderful card-player.

来源:英汉简明词典

4. groovy

不出色翻译为groovy。

示例:- # A natural high - # Groovy high... #
- # A natural high - # Groovy high... #

来源:英语汉语大辞典

英语网络翻译

1. no great shake( 并不出色不怎么好)

2. smalltime(a. 不出色的;不重要的(无足轻重的;次等的))

3. groovy(出色的 )

4. whizzoes(出色的)

5. fail in plant(不发芽,长不出,不出土)

英语短语&俚语

a nondescript color ( 说不出的颜色 )

Neutral color ( 时常分辨不出中色系 )

Can hardly heal me right ( 走不出夜色茫茫 )

. Can hardly heal me right ( 走不出夜色茫茫)

Unable to discriminate colors ( 分别不出颜色 )

不出色翻译例句

1. Fantastic job, well done ladies!

译文:出色的工作,出色地完成各位!。

2. You were great out there, man.

译文:你真出色。

3. An albatross is not very competent on the ground, so until it can fly, it isn't good for much and this makes the maiden flight

译文:信天翁在地面上能力并不出色 所以在它会飞之前实在做不了什么 所以信天翁的首飞。

4. You had great interviews, great video.

译文:你有出色的面试,出色的影片。

5. And if it happens that he's not particularly good at sport or art, well, that doesn't matter.

译文:他的运动或美术不出色 也没关系。

6. Yeah, a dick who'll get promoted instead of me if i flake on this meeting.

译文:是呀 一个顶替我晋升的奸细 如果我在这个会议中表现不出色的话。

7. i'm not. i can admit it. But you're 1 0, and you're better than me.

译文:我承认我不出色 而你才xx岁 就已经比我优秀。

8. You're one smart guy, a little too smart to leave alive.

译文:你真出色 出色得连命也丢了。

9. - Yeah, that's impressive.

译文:非常出色。

10. i think we haven't been that impressive to date and they have good reason to question our judgment

译文:我们目前为止并不出色 他们有理由质疑我们的判断。

11. Shit, that was a good party!

译文:出色的派对。

12. Oh, baby ¶ ¶ i want it all

译文:但是Brenna 这不代表你不出色 我觉得你非常厉害。

13. i can assure you that Dick Van Dyke is not.

译文:迪克·范·戴克并不出色。

14. The performance was superb.

译文:表演非常出色。

15. And i think they can do it too. Lean on somebody?

译文:他们都很出色。

相关推荐

  • 3457人参与,13条评论