'Mercado electrico'是西班牙的词语,英文翻译为“electric market”,是指电力市场,即以电力为商品的市场。
用法:在西班牙,人们可以通过参与电力市场来购买、出售电力,并根据市场需求及供给进行交易。
以下是9个含有'Mercado electrico'的例句:
1. En España, el precio de la electricidad se fija en el Mercado eléctrico.(在西班牙,电力价格在电力市场上确定。)
2. La partición en el Mercado eléctrico permite a los consumidores obtener un mejor precio por la electricidad.(参与电力市场可以让消费者以更优惠的价格获得电力。)
3. Las empresas de energía pueden comprar electricidad en el Mercado eléctrico para abastecer a sus clientes.(能源公司可以在电力市场上购买电力来为客户提供电力。)
4. La liberalización del Mercado eléctrico ha permitido una mayor competencia entre las empresas de energía.(电力市场的自由化促进了能源公司之间的更大竞争。)
5. El Mercado eléctrico español está dividido en diferentes zonas geográficas.(西班牙电力市场分为不同的地理区域。)
6. El precio de la electricidad en el Mercado eléctrico es muy variable y puede cambiar constantemente.(电力市场上的电力价格非常不稳定,可能会不断变化。)
7. En el Mercado eléctrico, las empresas pueden vender electricidad que han generado de fuentes renovables.(在电力市场上,公司可以出售从可再生能源发电的电力。)
8. El gobierno español establece regulaciones y supervisa el Mercado eléctrico para garantizar la transparencia y la competencia justa.(西班牙制定规定并监督电力市场,以确保透明度和公平竞争。)
9. Los consumidores pueden elegir entre diferentes proveedores de electricidad en el Mercado eléctrico.(消费者可以在电力市场上从不同的电力供应商中进行选择。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。