abbiegen在德语中代表"转向、弯曲"的意思,还经常被翻译为转弯,在线读音是[ˈapbˌiːɡən],abbiegen在德语中经常以名词形式出现,在《德国翻译词典》中,共找到14个与abbiegen相关的句子。
1.转向
例句:Am nachsten Kreisverkehr links abbiegen.
翻译:在下一个路口左转。
来源:德语柏林精选词典
2.弯曲
例句:Bei Alpha Centauri einfach links abbiegen.
翻译:在半人马阿尔法行星处左拐 Just turn left at Alpha Centauri. 一定能找到我们的 You can't miss it.。
来源:德英汉-英德汉词典
3.转弯
例句:Der Computer sagt ihnen wie sie fahren , links abbiegen, rechts abbiegen, beschleunigen, stoppen mussen.
翻译:电脑告诉你如何驾驶-- 左转,右转,加速,刹车。 。
来源:德语变体词典
4.旋转、转弯
例句:Wir mussen da vorne links abbiegen.
翻译:噢,好的。
来源:德语词汇学习小词典
abbiegen一般作为名词、动词使用,如在falsches Abbiegen(转弯错误)、das Gesprach abbiegen(转换对话)、links abbiegen(左转)等常见短语中出现较多。
falsches Abbiegen | 转弯错误 |
das Gesprach abbiegen | 转换对话 |
links abbiegen | 左转 |
recht abbiegen | 右转 |
1. Der Computer sagt ihnen wie sie fahren , links abbiegen, rechts abbiegen, beschleunigen, stoppen mussen.
翻译:电脑告诉你如何驾驶-- 左转,右转,加速,刹车。 。
2. Wir mussen da vorne links abbiegen.
翻译:噢,好的。
3. Konnen Sie hier bitte rechts abbiegen?
翻译:在这右转好吗?。
4. Sie mussten vorher einmal rechts abbiegen.
翻译:前面应该有右转处。
5. Willst du hier links abbiegen?
翻译:我们在这里左转。
6. Links abbiegen... Nein, Sie fahren Richtung SchnellstraBe!
翻译:向左拐 不 你们正驶向高速公路。
7. Wir hatten vielleicht an dem Fels abbiegen mussen.
翻译:那是不可能的 但是...。
8. Fahren wir irgendwohin, wo wir links abbiegen konnen?
翻译:你要带我去某处考左转弯吗? 我们要回车管局。
9. Beim Abbiegen ist das Vorschrift.
翻译:您必须指定在脸上,法律,。
10. Dort kann man nicht abbiegen...
翻译:你不能在这儿转弯 ...。
11. Sie mussen jetzt links abbiegen.
翻译:左拐, 然后停车吧。
12. Aber einmal falsch abbiegen, und sie sind da!
翻译:你一直是我行我素。
13. Da konnen Sie jetzt nicht links abbiegen.
翻译:现在不能左转。
14. So, Freunde! Links abbiegen!
翻译:我现在命令你左转。
15. Sag mal, kann ich hier abbiegen?
翻译:这个弯能交给我吗。
abbiegen作为名词、动词的时候,其近义词以及反义词有falsches、Abbiegen等。
未经允许不得转载
interaktive sprachantwort的中文解释是"互动语音响应",其次还有"互动语音回应系统"的意思,在线读音是[interaktivesprachantwort],interaktive sprachantwort来源于德语,在《德语发音在线词典》中,共找到33个与interaktive sprachantwort相关的近义词和例句。
grobenkel通常被翻译为"曾孙"的意思,还经常被翻译为曾孙女,发音音标为[grobenkel],grobenkel来源于德语,在《德语海森堡大词典》中,共找到44个与grobenkel相关的用法和句子。
straffen; kurzen在中文中有"压缩"的意思,在英美地区还有"压缩"的意思,发音是[straffen;kurzen],straffen; kurzen来源于德语,在《郎文德汉双解大词典》中,共找到84个与straffen; kurzen相关的释义和例句。
arzt-patient-beziehung在中文中有"医患关系"的意思,其中文解释还有"医患关系"的意思,发音是[arzt-patient-beziehung],arzt-patient-beziehung是一个德语名词,在《汉语德语翻译词典》中,共找到13个与arzt-patient-beziehung相关的近义词和例句。
09:32 uhr的中文解释是"九点三十二",还有九点三十二的意思,发音是[09:32uhr],在德语中以名词出现较多,在《瓦里希德汉词典》中,共找到80个与09:32 uhr相关的释义和例句。
charm-quark在德语中代表"魅夸克"的意思,还有粲夸克的意思,在线发音:[charm-quark],charm-quark在德语中经常以名词形式出现,在《德语自学简明词典》中,共找到82个与charm-quark相关的句子。
substanz p的中文解释是"物质",还经常被翻译为物质,在线发音:[substanzp],substanz p来源于德语,在《德语柏林精选词典》中,共找到59个与substanz p相关的同义词和例句。
curry county的意思是"寇里县",还经常被翻译为寇里县,发音是[currycounty],curry county常被用作名词,在《德语汉语大辞典》中,共找到95个与curry county相关的近义词和例句。