abbau der zwangswirtschaft的中文解释是"废除统治经济",其中文解释还有"废除统治经济"的意思,在线读音是[abbauderzwangswirtschaft],abbau der zwangswirtschaft来源于德语,在《德语变体词典》中,共找到23个与abbau der zwangswirtschaft相关的句子。
1.废除统治经济
例句:Serena van der Woodsen ist tot.
翻译:Serena Van Der Woodsen已经死了。
来源:德语汉语大辞典
abbau der zwangswirtschaft一般作为名词使用,在常见短语或俚语中出现较多。
1. Ja, sie hatten einen Streit auf der Vanderbilt-Party.
翻译:他们在Van Der Bilt的派对过后吵架了。
2. Mr. Biggs, Mr. Van Der Beek... Es freut mich, ich bin Banky...
翻译:Biggs先生, Van Der Beek先生, 我只想跟你们说hi.。
3. - Van der Woodsen. Mein Vater ist tot.
翻译:是Van der woodsen太太 我父亲死了。
4. Diese Regierung ist fur den Abbau der Burokratie.
翻译:This government believes in reducing bureaucracy. 我手头的数据 Figures I have here say。
5. Nennen wir es gottlich geplanten Abbau.
翻译:称之为神计划 过时。
6. Du spielst mich nicht an die Wand.
翻译:ho ho ho. 你休想抢我的风头 Van Der Beek.。
7. (AUF DEUTSCH) Der Holle Rache kocht in meinem Herzen.
翻译:"Der holle rache kocht in meinem herzen"。
8. Wollte ihren Segen fur den Abbau.
翻译:准备要移转泥浆了,希望你同意。
9. Nett, Sie kennenzulernen, Mrs. van der Woodsen.
翻译:很高兴见到你 Van Der Woodsen夫人。
10. Er ist Serena. Serena van der Woodsen.
翻译:而是Serena 是Serena Van Der Woodsen!。
11. Gouverneur Hamilton Vanderbilt.
翻译:州长Hamilton Van der bilt。
12. Serena van der Woodsen konnte die Dinge nicht so len.
翻译:Serena Van Der Woodsen 似乎很不安分。
13. Freut mich, Sie wiederzusehen, Mrs. van der Woodsen.
翻译:很高兴再次见到你 Van Der Woodsen夫人。
14. Gossip Girl sagt, d dein Dad Serena van der Woodsen trifft.
翻译:"流言蜚女"说你父亲正和 Serena Van Der Woodsen约会。
15. Du glaubst echt, d Bart den Umschlag so versteckt hat?
翻译:Van Der Woodsen公寓有许多幅画。
未经允许不得转载
active directory-standort的意思是"站台",作为名词时有"站点"的意思,读音为[activedirectory-standort],active directory-standort常被用作名词,在《德国拉丁词典》中,共找到41个与active directory-standort相关的同义词和例句。
grobenkel通常被翻译为"曾孙"的意思,还经常被翻译为曾孙女,发音音标为[grobenkel],grobenkel来源于德语,在《德语海森堡大词典》中,共找到44个与grobenkel相关的用法和句子。
straffen; kurzen在中文中有"压缩"的意思,在英美地区还有"压缩"的意思,发音是[straffen;kurzen],straffen; kurzen来源于德语,在《郎文德汉双解大词典》中,共找到84个与straffen; kurzen相关的释义和例句。
arzt-patient-beziehung在中文中有"医患关系"的意思,其中文解释还有"医患关系"的意思,发音是[arzt-patient-beziehung],arzt-patient-beziehung是一个德语名词,在《汉语德语翻译词典》中,共找到13个与arzt-patient-beziehung相关的近义词和例句。
pokemon通常被翻译为"口袋妖怪"的意思,作为名词时有"神奇宝贝"的意思,在线读音是[pokemon],pokemon在德语中经常以名词形式出现,在《现代德语词典》中,共找到83个与pokemon相关的用法和句子。
pfeiler的意思是"楹、柱子",还有墩的意思,在线读音是[pfeiler],pfeiler常被用作名词,在《德语发音在线词典》中,共找到72个与pfeiler相关的近义词和例句。
09:32 uhr的中文解释是"九点三十二",还有九点三十二的意思,发音是[09:32uhr],在德语中以名词出现较多,在《瓦里希德汉词典》中,共找到80个与09:32 uhr相关的释义和例句。
automatische genehmigung在德语中代表"自动核准"的意思,在英美地区还有"自动核准"的意思,单词读音音标为[automatischegenehmigung],automatische genehmigung是一个德语名词,在《德英汉-英德汉词典》中,共找到93个与automatische genehmigung相关的用法和句子。