Diadromus是拉丁语,意为“跨海或跨陆迁徙的”。
Diadromus用于描述生物学领域中的一类动物,它们可以在海洋与淡水之间、或是在淡水环境下的不同流域之间进行迁徙。这类动物包括多种鱼类、甲壳类动物和两栖动物等。
以下是9个含有Diadromus的例句:
1. Diadromus的迁徙是一项重要的生态现象,对生态稳定性和生物多样性有着重要的影响。(英文:The migration of diadromous species is an important ecological phenomenon that has significant impacts on ecosystem stability and biodiversity.)
2. 鳟鱼是一种重要的Diadromus鱼类,它们可以在淡水和海水之间迁徙。(英文:Trout is an important diadromous fish that can migrate between fresh and saler.)
3. Diadromus的迁徙需要一定的生态条件,如水温、流速等。(英文:The migration of diadromous species requires certain ecological conditions, such as water temperature and flow rate.)
4. 一些Diadromus鱼类在迁徙中需要克服各种障碍,如水坝、堤坝等。(英文:Some diadromous fish need to overcome various obstacles, such as dams and levees, during migration.)
5. Diadromus甲壳类动物的繁殖需要特定的水文条件,如水位、水流、潮汐等。(英文:The breeding of diadromous crustaceans requires specific hydrological conditions, such as water level, flow rate, and tides.)
6. 一些Diadromus两栖动物在孵化后需要迁徙到水源中,寻找适合的栖息地。(英文:Some diadromous amphibians need to migrate to water sources after hatching to find suitable habitats.)
7. Diadromus鱼类的迁徙对渔业有着重要的影响,需要加强对其保护和管理。(英文:The migration of diadromous fish has significant impacts on fisheries and requires strengthened protection and management.)
8. Diadromus两栖动物的生态服务价值越来越被人们认识到,需要加强保护和管理。(英文:The ecological service value of diadromous amphibians is increasingly recognized and requires strengthened protection and management.)
9. 小型水电站建设对Diadromus鱼类迁徙产生了不良影响,需要采取措施保护它们的生存。(英文:The construction of small hydropower plants has had adverse effects on the migration of diadromous fish and measures need to be taken to protect their survival.)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'EiS'并不是一个国家的语言,它是英语中的一个缩写,通常代表“Enterprise Information System”,即企业信息系统。这是一个广泛应用于企业管理和信息处理的概念。EiS通常包括管理信息系统(MIS)、决策支持系统(DSS)和专家系统(ES)等,以帮助企业管理和决策。