'kilogramo efectivo'是西班牙语词汇,翻译为“有效公斤”。它是指在一种产品中实际含有的有效成分的重量,而不是整个产品的重量。这个词语通常用于药品和化妆品行业。
以下是九个含有这个词语的例句:
1. Este medicamento tiene un kilogramo efectivo de quinina. (这种药物含有一公斤的有效奎宁)
2. La crema contiene un kilogramo efectivo de ácido hialurónico. (这种面霜含有一公斤的有效透明质酸)
3. La cantidad de kilogramos efectivos determina la eficacia del producto. (有效公斤数决定了产品的效力)
4. Los fabricantes de cosméticos deben especificar el kilogramo efectivo en sus etiquetas. (化妆品制造商必须在标签上注明有效公斤数)
5. El kilogramo efectivo de la vitamina C es crucial en los productos anti-envejecimiento. (维生素C的有效公斤数在抗衰老产品中至关重要)
6. La diferencia en el kilogramo efectivo puede explicar la variación en los precios de los productos. (有效公斤数的差异可以解释产品价格的变化)
7. Un incremento en el kilogramo efectivo de un ingrediente puede mejorar la eficacia del producto. (成分的有效公斤数增加可以提高产品的效力)
8. La calidad de un producto está directamente relacionada con su kilogramo efectivo. (产品质量与其有效公斤数直接相关)
9. La regulación de los kilogramos efectivos en los productos es importante para proteger a los consumidores. (产品有效公斤数的监管对保护消费者很重要)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。