'de termino'是拉丁语,意思是“定义、解释”。它常用于学术、法律等领域,用来明确某个术语或概念的含义和范围。
例句:
1. De termino ad terminum,该协议有效期为两年。(拉丁语:从期限到期限,该协议有效期为两年。)
2. 这个词的de termino是什么意思?(中文:What is the de termino of this word?)
3. 该法律明确了de termino和de facto的区别。(中文:The law clarifies the difference between de termino and de facto.)
4. 在这个领域,de termino是非常关键的。(中文:In this field, de termino is crucial.)
5. 在这篇论文中,作者详细说明了每个术语的de termino。(中文:In this paper, the author provides detailed de termino for each term.)
6. 在这个案例中,法官需要确定术语“不当行为”的de termino。(中文:In this case, the judge needs to determine the de termino of the term "improper conduct".)
7. 如果我们不能明确这个术语的de termino,我们就很难进行讨论。(中文:If we cannot clarify the de termino of this term, it will be difficult for us to have a discussion.)
8. 这个概念的de termino在不同的学者之间存在争议。(中文:There is a controversy among scholars regarding the de termino of this concept.)
9. 在这个领域,我们需要使用统一的de termino,以避免混淆。(中文:In this field, we need to use a unified de termino to avoid confusion.)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Biota'这个词语来源于希腊语,意为“生物群落”,是生物学领域的术语。常见的中文翻译有“生物群落”、“生物物种”等。
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
常见翻译:波动、波纹、起伏、波浪、弯曲、波形、波状、起伏不平、起伏波动。用法:这个词语通常用于形容水面、光线、声音等具有起伏波动的事物。
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。