'americana de cuero'这个词语来源于西班牙语,是指皮革风格的美国风格。通常用于形容一种带有民间艺术气息的手工艺品、服装或家居用品,具有美国西部风格的特点。
以下是9个含有'americana de cuero'的例句:
1. Me encanta el estilo americana de cuero en los zapatos, son muy cómodos y duraderos.(我喜欢皮鞋的美国风格,它们非常舒适和耐用。)
2. El sofá americana de cuero es el centro de atención de mi sala de estar.(我的客厅里的皮沙发是焦点。)
3. La chaqueta americana de cuero no pasa de moda nunca.(美国风格的皮夹克永远不会过时。)
4. La cartera americana de cuero es un regalo perfecto para mi esposo.(美国风格的皮钱包是给我丈夫的完美礼物。)
5. La decoración americana de cuero en mi casa es muy acogedora y rústica.(我家里的美国风格皮革装饰非常舒适和朴实。)
6. Me encanta el cinturón americana de cuero que compré en el mercado de artesanías.(我喜欢在手工艺品市场买的美国风格皮带。)
7. El llavero americana de cuero que me regaló mi amigo es muy especial para mí.(我朋友送给我的美国风格皮钥匙扣对我非常特殊。)
8. Me gusta el look americana de cuero en las motocicletas.(我喜欢摩托车上的美国风格皮革外观。)
9. El bolso americana de cuero que compré es perfecto para el uso diario.(我买的美国风格皮手袋非常适合日常使用。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。