'cactaceo'不是任何一个国家的语言,它实际上是拉丁语中“仙人掌”的意思。在现代生物学中,cactaceae是一个仙人掌科的植物学家用来描述仙人掌的学术术语。
以下是9个含有“cactaceo”的例句:
1. Cactaceae属于陆地植物,它们在干旱和极端温度变化的环境中能够生存。
(Cactaceae familia plantarum terrae sunt quae in aridum et mutabilia temperatura ambiantis vitam du。)
2. 仙人掌十分适应沙漠中的环境。
(Cactaceae idoneae sunt ad vitam in deserto)
3. 一些cactaceae品种可以为动物提供食物和水源。
(Nonnullae species cactaceorum animantibus ci et aquam suppeditare possunt.)
4. 仙人掌是墨西哥的标志性植物,也是生存能力极强的植物之一。
(Cactaceae plantae exemplares Mexicae sunt, simul fortitudine commendantur.)
5. 仙人掌中的cactaceae成分可以用于制药和化妆品。
(Cactaceae partes ad medicamentorum et cosmeticorum usus uti possunt.)
6. 仙人掌的漂亮花朵吸引了很多人们的注意。
(Cactaceae flores pulchri homines plurimos ad se invitant.)
7. 仙人掌只有在充足的阳光和干燥的气候下才能生长。
(Cactaceae solis et aeris aridi copia in crescentis sunt.)
8. cactaceae的刺是保护它们免受外界损伤的重要机制。
(Cactaceae spinis sibi ipsae vim exteri mutare impediunt.)
9. 仙人掌是许多美洲土著民族文化的一部分,它们被广泛用来制作工艺品和文化器物。
(Cactaceae amor terra Amerindiae faciunt culturam suam partem, artes etiam et instrumenta facienda utuntur.)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。