'esponja vegetal'是西班牙语词语,中文翻译为“植物海绵”,指的是从植物中提取的一种海绵状的物质,用来洗涤身体或家居清洁。它可以代替化学合成的海绵,更加环保。
以下是含有'esponja vegetal'的九个例句:
1. He usado una esponja vegetal para lavar mi cuerpo. (我用植物海绵洗我的身体。)
2. Las esponjas vegetales son muy suaves en la piel. (植物海绵对皮肤很温和。)
3. Esta esponja vegetal se puede utilizar para fregar platos. (这种植物海绵可以用来洗碗。)
4. He comprado una esponja vegetal para limpiar la bañera. (我买了一个植物海绵来清洗浴缸。)
5. Las esponjas vegetales son un buen sustituto para las esponjas sintéticas. (植物海绵是合成海绵的好替代品。)
6. La esponja vegetal es biodegradable y amigable con el medio ambiente. (植物海绵是可以生物降解的,对环境友好。)
7. Puedes encontrar esponjas vegetales en tiendas naturales. (你可以在天然产品店里找到植物海绵。)
8. Se recomienda cambiar la esponja vegetal cada tres meses para mantenerla higiénica. (建议每三个月更换植物海绵以保持卫生。)
9. La esponja vegetal se puede utilizar con jabón líquido o en barra. (植物海绵可以使用液体肥皂或固体肥皂。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。