'evento diferido'是西班牙语词语,意为“延迟事件”。
这个词语通常用于描述一种情况,即某个活动或事件的实时转播被推迟到后续时间点或日子。
以下是9个含有“evento diferido”的例句:
1. La competición se transmitirá en evento diferido el próximo fin de semana. (比赛将在下个周末进行延迟直播。)
2. La ceremonia de apertura será grabada para su difusión en evento diferido. (开幕式将被录制,并进行延迟播放。)
3. El partido de fútbol se transmitirá en evento diferido debido al mal tiempo. (由于恶劣天气,足球比赛将进行延迟直播。)
4. El discurso del presidente fue grabado para su transmisión en evento diferido. (已经被录制,以进行延迟播放。)
5. La presentación del nuevo producto se difundirá en evento diferido para llegar a un público más amplio. (为了吸引更多的观众,新产品的发布将进行延迟转播。)
6. La ópera será transmitida en evento diferido para aquellos que no pudieron asistir a la función en persona. (歌剧将进行延迟播放,供未能亲临现场的观众观看。)
7. El partido de baloncesto se transmitirá en evento diferido en la televisión local. (篮球比赛将在当地电视台进行延迟转播。)
8. La película de estreno mundial se difundirá en evento diferido en todo el país. (首映的电影将在全国范围内进行延迟播放。)
9. El programa de entrevistas se grabará en vivo y luego se transmitirá en evento diferido en la televisión nacional. (采访节目将现场录制,然后在全国范围内进行延迟播放。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。