'periodismo cientifico'是西班牙语词汇,它的翻译为“科学新闻报道”。这个词语指的是通过专业的科学知识和方法来报道和解释科学领域的新闻和发现。
以下是9个含有'periodismo cientifico'词语的例句:
1. El periodismo cientifico es una forma de comunicar la ciencia de manera accesible y comprensible para el público general.(科学新闻报道是一种向公众传递科学知识的方式,使其易于理解。)
2. Los periodistas científicos se especializan en la investigación, interpretación y divulgación de los descubrimientos científicos.(科学新闻记者专门从事研究、解释和传播科学发现。)
3. El periodismo cientifico puede ayudar a sensibilizar a la sociedad sobre la importancia de la investigación científica y sus consecuencias en nuestras vidas.(科学新闻报道可以帮助提高社会对科学研究的重视程度,以及这些研究对我们生活的影响。)
4. El periodismo cientifico requiere habilidades especiales para traducir el lenguaje científico complejo en términos accesibles para el público general.(科学新闻报道需要特别的技能来将复杂的科学语言转换为易于理解的术语。)
5. Los medios de comunicación dedicados al periodismo cientifico son importantes para garantizar que la sociedad esté informada sobre los avances científicos y tecnológicos.(专门从事科学新闻报道的媒体对确保社会了解科学技术的进步至关重要。)
6. Cada vez es más común ver periodismo cientifico en los medios de comunicación, lo que indica un mayor interés del público por los temas relacionados con la ciencia.(越来越多的媒体开始报道科学新闻,这表明公众对与科学相关的主题越来越感兴趣。)
7. Los periodistas científicos también pueden desempeñar un papel importante en la identificación de noticias falsas y la promoción de la alfabetización científica.(科学新闻记者还可以在识别假新闻和促进科学素养方面发挥重要作用。)
8. El periodismo científico debe ser riso y preciso en su presentación de los hechos para evitar la difusión de información errónea o engañosa.(科学新闻报道在呈现事实时必须严格和准确,以避免传播错误或误导性信息。)
9. Los periodistas científicos pueden colaborar con científicos y expertos en la materia para garantizar que su cobertura de los temas sea completa y precisa.(科学新闻记者可以与科学家和领域专家合作,确保其报道的完整性和准确性。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。