'podiatra'是西班牙语单词,意为“足病医生”。在医学领域中,指的是专门治疗脚部疾病和病变的专业医生。常见翻译还有足病医生、足疗师等。
以下是9个含有'podiatra'的例句:
1. Mi podiatra me recomendó usar plantillas ortopédicas.(我的足病医生建议我使用矫形鞋垫。)
2. La podiatra me dijo que tengo un problema de uñas encarnadas.(足病医生告诉我我有一个趾甲内陷的问题。)
3. La podiatra me recetó una crema para tratar las callosidades.(足病医生开了一种用于治疗鸡眼的药膏。)
4. Mi podiatra me ayudó a aliviar el dolor en el pie derecho.(我的足病医生帮助我缓解右脚的疼痛。)
5. La podiatra me examinó los pies y me recetó unos ejercicios de estiramiento.(足病医生检查了我的脚部并给我开了一些伸展运动。)
6. Una amiga mía está estudiando para ser podiatra.(我的一个朋友正在学习成为足病医生。)
7. El podiatra me enseñó cómo cuidar mis pies adecuadamente.(足病医生教我如何适当地护理我的脚。)
8. La podiatra me dio algunos consejos para evitar lesiones en los pies durante la carrera.(足病医生给了我一些避免跑步时脚部受伤的建议。)
9. Después de visitar al podiatra, pude caminar sin dolor.(在拜访足病医生后,我能够无痛行走了。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。