'Tom Glavine'是英语,可以翻译为汤姆·格拉文,是一位美国棒球手,曾效力于亚特兰大勇士队和纽约大都会队。
例句:
1. Tom Glavine is one of the most successful left-handed pitchers in Major League Baseball history. (汤姆·格拉文是美国职业大联盟历史上最成功的左投手之一。)
2. Glavine won two Cy Young Awards during his career. (格拉文在职业生涯中赢得了两次赛·扬奖。)
3. In 2014, Glavine was inducted into the Baseball Hall of Fame. (2014年,格拉文入选棒球名人堂。)
4. Glavine was known for his precision pitching and ability to outthink batters. (格拉文因其精准投球和智慧战胜投手而闻名。)
5. During his time with the Braves, Glavine won five National League pennants and one World Series championship. (在与勇士队的时间里,格拉文赢得了五个国家联赛冠军和一个世界大赛冠军。)
6. Glavine retired with a career record of 305 wins and 203 losses. (格拉文退役时的生涯战绩为305胜203负。)
7. After retiring from baseball, Glavine became a television commentator and yst. (退役后,格拉文成为了电视解说员和分析师。)
8. Glavine was elected to the Georgia Sports Hall of Fame in 2007. (格拉文于2007年入选了乔治亚州体育名人堂。)
9. Glavine was also an accomplished hockey player in his youth. (格拉文在年轻时也是一名出色的曲棍球运动员。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。