'opinion contraria' 来源于拉丁语,意为“相反的意见”。它通常是指与自己的意见相反的观点或看法。
常见翻译:相反意见、反对意见、不同看法
用法:在讨论、辩论、等场合中,当出现不同意见时,可以使用“opinion contraria”来表示对方的意见与自己的意见相反。
例句:
1. La opinion contraria es que deberíamos esperar a que llegue el jefe antes de tomar una decisión. (西班牙语:相反的意见是要等待老板到来之后再做决定。)
2. L'opinion contraria pensa che si dovrebbe re di più sulla qualità che sulla quantità. (意大利语:相反的意见认为应该更注重质量而不是数量。)
3. Meinung des Gegenteils ist, dass wir uns auf den Kundenservice konzentrieren sollten. (德语:相反的意见是我们应该专注于客户服务。)
4. L'opinion contraria è che non dobbiamo prendere questa decisione affrettatamente. (意大利语:相反的意见是我们不应该匆忙做出此决定。)
5. A contrario sensu, la opinion contraria es que la competencia es importante. (西班牙语:相反的意见是竞争是重要的。)
6. Die Meinung der Gegenseite ist, dass wir uns mehr auf die Forschung konzentrieren sollten. (德语:相反的意见是我们应该更多地关注研究。)
7. L'opinion contraire est que les avantages fiscaux ne sont pas suffisants. (法语:相反的意见是税收优惠不足够。)
8. Opinión contraria dice que no hay suficiente evidencia para apoyar esa teoría. (西班牙语:相反的意见认为没有足够的证据支持这个理论。)
9. La opinión contraria es que el uso de energía renovable es más costoso que el uso de combustibles fósiles. (西班牙语:相反的意见是使用可再生能源比使用化石燃料更昂贵。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。