'Philips Stadion'是荷兰语,翻译为“飞利浦体育场”,是荷兰埃因霍温市的一个多功能体育场,是PSV埃因霍温足球俱乐部的主场。该体育场建于1913年,经过多次改建,目前可容纳35,000名观众。
例句:
1. Er zijn veel fans die naar Philips Stadion komen om de wedstrijden van PSV te zien. (很多粉丝来到飞利浦体育场观看PSV的比赛。)
2. Philips Stadion is een van de meest iconische voetbalstadions in Nederland. (飞利浦体育场是荷兰最具标志性的足球场之一。)
3. De spelers van PSV genieten van de geweldige sfeer in Philips Stadion. (PSV的球员们享受着飞利浦体育场的绝佳氛围。)
4. Philips Stadion is vaak uitverkocht tijdens belangrijke wedstrijden. (在重要比赛期间,飞利浦体育场经常售罄。)
5. Het dak van Philips Stadion kan worden gesloten bij slecht weer. (当天气不好时,飞利浦体育场的顶部可以关闭。)
6. De supporters zorgen voor een fantastische sfeer in Philips Stadion. (球迷们为飞利浦体育场营造了绝佳的氛围。)
7. Philips Stadion heeft een capaciteit van 35.000 toeschouwers. (飞利浦体育场可容纳35,000名观众。)
8. PSV heeft veel belangrijke overwinningen behaald in Philips Stadion. (PSV在飞利浦体育场取得了许多重要的胜利。)
9. Philips Stadion is een van de beste plekken om voetbal te kijken in Nederland. (飞利浦体育场是荷兰观看足球比赛的最佳场所之一。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。