'neurologico'是西班牙语单词,中文翻译为“神经学的”,是一个形容词,用于描述和神经系统有关的事物或情况。
以下是含有'neurologico'的9个例句:
1. El neurólogo le diagnosticó una enfermedad neurologica. (西班牙语) - 神经科医生给他诊断了一种神经疾病。
2. Los síntomas neurologicos pueden incluir dolor de cabeza y mareo. (西班牙语) - 神经症状可能包括头痛和头晕。
3. El examen neurologico reveló algunas anomalías en el cerebro. (西班牙语) - 神经学检查发现了一些异常情况。
4. La cirugía neurologica es una especialidad médica muy demandada. (西班牙语) - 神经外科是一种非常热门的医学专业。
5. El daño neurologico causado por un accidente cerebrovascular puede ser permanente. (西班牙语) - 中风引起的神经损伤可能是永久性的。
6. El tratamiento neurologico incluye medicamentos y terapia física. (西班牙语) - 神经治疗包括药物和物理治疗。
7. El estudio neurologico de pacientes con Alzheimer ha sido de gran importancia. (西班牙语) - 对患有阿尔茨海默病的患者进行神经学研究非常重要。
8. Los avances en la investigación neurologica han llevado a nuevos tratamientos para enfermedades del cerebro. (西班牙语) - 神经学研究的进展已经为脑部疾病的新治疗带来了希望。
9. El neurólogo revisó los resultados de los análisis de sangre y tomografías. (西班牙语) - 神经科医生查看了血液和CT扫描结果。
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。