'flux'不是任何一个国家的语言,而是一个英语单词,可以翻译为“流动、变化、涨潮、通量”。在物理学、经济学和计算机科学等领域都有应用。
常见翻译:
- 流动
- 变化
- 通量
- 涨潮
用法:
- The flux of water in the river is very strong.(河中的水流非常强劲)
- The flux of people in the city keeps increasing.(城市人流不断增加)
- The flux of energy is the key factor in understanding the process.(能量的通量是理解过程的关键因素)
- The rate of flux determines the efficiency of the process.(通量的速率决定了过程的效率)
以下是9个含有'flux'的例句:
1. The flux of particles in the experiment is beyond our expectation.(实验中的粒子通量超出了我们的预期)
2. The flux of traffic in rush hour is always frustrating.(高峰时段的交通通量总是让人沮丧)
3. The flux of information on the internet is overwhelming.(互联网上的信息通量让人眼花缭乱)
4. The flux capacitor is the most important component in time travel.(通量电容器是时光旅行中最重要的组成部分)
5. The flux gate magnetometer measures the earth's magnetic field.(通量门磁强计测量地球的磁场)
6. The flux density of the magnetic field is directly proportional to the strength.(磁场的通量密度与其强度成正比)
7. The flux of light in a vacuum is constant.(真空中光的通量是恒定的)
8. The flux of money in the economy affects the inflation rate.(经济中的货币通量影响通货膨胀率)
9. The flux balance ysis is a powerful tool in metabolic engineering.(通量平衡分析是代谢工程中的强大工具)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。