‘nos tratemos’是西班牙语短语,意思是“我们来相互对待”或“我们互相对待”。
这个短语通常用于表示彼此之间希望接受对方的尊重和友好,或者约定彼此之间应该如何相处。
以下是9个含有“nos tratemos”的例句:
1. Es importante que nos tratemos con respeto y tolerancia en todo momento. - 在任何时候,相互尊重和包容是非常重要的。
2. Aunque tengamos diferentes opiniones, debemos comprometernos a que nos tratemos con amabilidad. - 即使我们的意见不同,我们也应该承诺彼此友善相待。
3. Espero que nos tratemos con sinceridad y honestidad en este proyecto. - 我希望我们在这个项目中以诚实和真诚的态度相待。
4. Siempre nos tratemos con el mismo respeto y compasión que queremos recibir de los demás. - 我们始终要以同样的尊重和同情对待他人,因为我们期望被他人这样对待。
5. Debemos asegurarnos de que nos tratemos de acuerdo con los valores y principios que compartimos. - 我们必须确保按照我们共同拥护的价值观和原则进行相互对待。
6. Prometo que siempre nos tratemos con justicia y equidad en nuestro equipo. - 我承诺在我们的团队中始终公平、公正相待。
7. Empecemos por nos tratemos con amistad y cariño, el resto vendrá solo. - 我们从友善和亲爱的相处开始,其他事情就会自然而然地解决。
8. Si nos tratemos con comprensión y empatía, podremos superar cualquier problema en nuestra relación. - 如果我们以理解和同理心之间相待,我们就能克服任何关系中的问题。
9. Nos tratemos con la misma bondad que nos gustaría recibir nosotros mismos. - 让我们以我们自己希望得到的善意相待。
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Biota'这个词语来源于希腊语,意为“生物群落”,是生物学领域的术语。常见的中文翻译有“生物群落”、“生物物种”等。
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
常见翻译:波动、波纹、起伏、波浪、弯曲、波形、波状、起伏不平、起伏波动。用法:这个词语通常用于形容水面、光线、声音等具有起伏波动的事物。
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。