1. 'Zolmitriptan'是英语词汇,翻译成中文为唑米替普坦。
2. 这是一种治疗偏头痛的药物,属于三叉神经痛药物的一种,通过缩窄血管降低头痛症状。
3. 以下是9个含有'Zolmitriptan'的例句:
- Zolmitriptan is used to treat migraines in s.
唑米替普坦用于治疗偏头痛。
- The recommended dose of Zolmitriptan is 2.5 mg.
推荐的唑米替普坦剂量为2.5毫克。
- Zolmitriptan can cause dizziness or drowsiness, so don't drive or operate machinery until you know how it affects you.
唑米替普坦可能会引起头晕或嗜睡,因此在了解其影响之前不要开车或操作机器。
- Zolmitriptan should not be used by children under the age of 18.
xx岁以下的儿童不应使用唑米替普坦。
- Zolmitriptan can be taken with or without food.
唑米替普坦可随餐或不餐服用。
- If your migraines do not improve after taking Zolmitriptan, contact your doctor.
如果服用唑米替普坦后偏头痛症状未改善,请联系医生。
- Zolmitriptan comes in tablet form.
唑米替普坦以片剂形式出售。
- Store Zolmitriptan at room temperature, away from moisture and heat.
唑米替普坦储存在室温下,远离潮湿和高温。
- It's important to take Zolmitriptan as soon as you feel a migraine coming on.
当偏头痛症状出现时尽快服用唑米替普坦非常重要。
未经允许不得转载
'CN Blue'这个词语源于韩国语,是一个流行乐队的名称。这个乐队成立于2009年,由鼓手康京和吉他手李宗泫创立,后来加入了贝斯手李正贤和主唱兼吉他手郑容和。这个词语通常被翻译成“青色CN”或“CN蓝色”,是指这个乐队的音乐风格清新、活泼、富有活力。
"Sennheiser"这个词语源于德语,是一家以生产高品质音频设备而著名的德国公司。该公司成立于1945年,总部位于德国汉堡。Sennheiser公司的产品涵盖了耳机、麦克风、无线系统、会议系统等多个领域,一直以来都是音频领域的领军企业之一。
'actif'这个词语来源于法语,意为“活跃的、积极的、有效的”。在法语中,它通常用来形容人或事物有很高的活动性和积极性,也可用作名词,表示资产或财产。
'aeronomie'是法国的词语,可以翻译为大气科学或大气物理学。它是研究大气层中的物理、化学和动力学过程的一门学科。
Oliver Sacks这个词语源于英语,是指英国神经学家、精神分析学家和作家Oliver Sacks的姓名。他以描写罕见病例的医学随笔而出名,被誉为“医学散文家”。
'MOS Burger'是日本语言,中文翻译为“摩斯汉堡”,是日本一家特色快餐连锁店品牌。MOS Burger以快速、健康的餐饮理念为基础,提供各种美味汉堡、鸡肉、蔬菜沙拉等健康美食和饮料。在日本及其他亚洲国家深受消费者喜爱。
'infotainment'是英语词汇,可以翻译为“信息和娱乐”,是指将信息和娱乐元素相融合,以满足人们对于娱乐和知识的需求。该词汇主要用于描述电视或其他传媒形式的节目或内容,其目的在于通过提供有趣、娱乐性的信息内容来吸引观众。
'TuS Koblenz'是德语,翻译为“科布伦茨体育协会”。这是一家成立于1911年的德国足球俱乐部,位于莱茵兰-普法尔茨州的科布伦茨市。该俱乐部曾经在德国足球联赛的各个级别中比赛过。