该词语是葡萄牙语的词语,意思是“临时的”、“暂时的”。
在葡萄牙语中,这个词语通常用于描述暂时的状态、临时的解决方案或临时的措施。
以下是9个含有“provisorio”这个词语的例句,使用葡萄牙语并带有中文翻译:
1. Este é apenas um arranjo provisório até que possamos encontrar uma solução permanente.(这只是一个临时的安排,直到我们找到永久的解决方案。)
2. O governo anunciou que vai introduzir um novo imposto provisório para ajudar a financiar o sistema de saúde.(宣布将引入一项新的临时税收,以帮助资助医疗保健系统。)
3. A ponte foi fechada devido a problemas de segurança e será substituída por uma ponte provisória.(桥梁由于安全问题已关闭,将被一座临时桥梁所取代。)
4. Os trabalhadores foram realocados para uma instalação provisória até que os reparos na fábrica prinl sejam concluídos.(工人们被调往一处临时设施,直到主工厂的修缮完成。)
5. A escola foi transferida para um prédio provisório enquanto a nova escola está sendo construída.(学校被迁移到一座临时建筑中,直到新学校建成。)
6. O tratamento prescrito pelo médico é apenas provisório e precisa ser revisado em algumas semanas.(医生开的治疗方案只是临时的,需要在几周后重新评估。)
7. Foi criado um grupo de trabalho provisório para lidar com a crise.(成立了一个临时工作小组来应对危机。)
8. O governo anunciou a implementação de um aumento salarial provisório para os servidores públicos.(宣布实施临时加薪计划,涉及公务员。)
9. O alojamento provisório para os refugiados foi montado em um ginásio local.(为难民提供的临时住房设施位于当地一座体育馆内。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。