1. 'Vigilante'是英语词汇,中文翻译为“义警”、“义务警员”。
2. 指自发组织的一群人在没有法律权力的情况下,通过暴力等手段维护社会秩序、保护安全的行为。
3. 以下是9个含有'vigilante'的例句:
- The vigilante group patrolled the streets at night to deter crime.(义警组织在晚上巡逻街头,以威慑犯罪。)
- Angry locals took the law into their own hands and formed a vigilante squad.(愤怒的当地人自行执法,组建了一个义警小队。)
- The police were grateful for the vigilante's help in catching the thief.(警方感激义警的帮助,抓住了小偷。)
- The vigilante members wore masks to protect their identity.(义警成员戴着面具保护自己的身份。)
- The vigilante's actions were deemed illegal by the court.(法院认为义警的行为是非法的。)
- Vigilante justice is not a sustainable solution to crime.(义警正义不是打击犯罪的可持续解决方案。)
- The vigilante group was disbanded after a series of violent incidents.(一连串的暴力事件后,义警组织被解散了。)
- The vigilante had no legal authority to make an arrest.(义警没有法律权力逮捕人。)
- The sheriff turned a blind eye to the vigilante's activities.(警长对义警的活动视而不见。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。