'Vivienne Westwood'是英语,翻译为中文是“薇薇恩·韦斯特伍德”。它是一个英国的时尚品牌,在时装设计领域很有名气。品牌的创始人Vivienne Westwood是一位时装设计大师,她在20世纪70年代为朋克文化贡献了很多设计,后来又转向了更加成熟的时装风格,被誉为“英国朋克女王”。
例句:
1. I really like the Vivienne Westwood dress I saw at the fashion show yesterday. (我非常喜欢昨天时装秀上看到的那件薇薇恩·韦斯特伍德的裙子。)
2. She always wears Vivienne Westwood jewelry to add some punk edge to her outfits. (她总是戴着薇薇恩·韦斯特伍德的珠宝,让她的服装具有朋克色彩。)
3. The Vivienne Westwood boutique on Bond Street is always crowded with fashion enthusiasts. (邦德街上的薇薇恩·韦斯特伍德精品店总是挤满了时尚爱好者。)
。)
5. Her hair is styled in a signature Vivienne Westwood fashion – with a bold, messy up-do. (她的头发是按照薇薇恩·韦斯特伍德的个人风格打造的,大胆、凌乱的发型。)
6. The Vivienne Westwood show at London Fashion Week was the talk of the town. (伦敦时装周上的薇薇恩·韦斯特伍德秀成为了城里的热门话题。)
7. This Vivienne Westwood bag is the perfect size for carrying all my essentials. (这个薇薇恩·韦斯特伍德的包非常适合携带我所有的必需品。)
8. She looked stunning in her Vivienne Westwood wedding dress. (她穿着薇薇恩·韦斯特伍德的婚纱,看起来非常迷人。)
9. The punk influence of Vivienne Westwood's early designs is still evident in the brand's current collections. (薇薇恩·韦斯特伍德早期设计的朋克影响在品牌现在的系列中仍然明显可见。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。