'telegraphie'是德国的词语,中文翻译为“电报”。
“telegraphie”是一个名词,指的是通过电磁或光学信号传递信息的通信方式。在德语中常常和其他词语搭配使用,比如“Ferntelegraphie”(远距离电报)、“Nachrichtentelegraphie”(信息电报)等。
以下是9个含有“telegraphie”的例句:
1. Die Geschichte der telegraphie reicht mehr als 150 Jahre zurück.(电报通信的历史已经超过150年了。)
2. Dank der telegraphie konnten Nachrichten viel schneller übermittelt werden.(感谢电报通信,消息能够更快地传递。)
3. Die Fehlerquote bei der telegraphie war recht hoch.(电报通信的误差率相当高。)
4. Die telegraphie spielte im Ersten Weltkrieg eine entscheidende Rolle.(电报通信在第一次世界大战中起到了决定性的作用。)
5. Die telegraphie hat die Art und Weise, wie wir kommunizieren, für immer verändert.(电报通信永远改变了我们沟通的方式。)
6. Die telegraphie war eine der ersten Formen der schnellen Fernkommunikation.(电报通信是远程快速通讯的最早形式之一。)
7. Die telegraphie ermöglichte es, wichtige Informationen in Echtzeit auszutauschen.(电报通信使得重要信息能够实时交换。)
8. Die telegraphie war lange Zeit die Hauptform der Fernkommunikation.(长时间以来,电报通信一直是远程通信的主要形式。)
9. Die Entwicklung der telegraphie hat zur Verbreitung von Nachrichten aus aller Welt beigetragen.(电报通信的发展促进了全球新闻的传播。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。