'intension'并不是某个特定国家的语言中的词汇,它是英语中的一个单词。可以用中文翻译为“内涵、意义、意图、意向”等。'intension'常见用法包括表示某个事物的内在意义或含义、表示某个行为或决定的意图或意向等。
以下是9个含有'intension'的例句:
1. His intension was to study abroad next year.(他的意图是明年出国留学。)
2. We should pay attention to the intension of the speaker's words, not just the suce meaning.(我们应该关注演讲者话语的内涵,而不是表面意思。)
3. The intension of the novel is to explore the theme of human destiny.(这本小说的意义是探究人类命运的主题。)
4. Her indignant tone hinted at some intension behind her words.(她愤怒的语气暗示了她话语背后的某种意图。)
5. The company's intension is to expand its business in Asia.(公司的意向是在亚洲扩大业务。)
6. You should clarify your intension and goal before any decision.(在作出任何决定前,你应该明确自己的意向和目标。)
7. The artist's painting was full of intension, each brushstroke revealing a deeper meaning.(艺术家的画作充满了内涵,每一笔都展示了更深的意义。)
8. The teacher's intension was to motivate her students to achieve their full potential.(老师的意图是激发她的学生们发挥出最大的潜力。)
9. The politician's intension was to win the voters' trust by promises he couldn't keep.(政客的意图是通过许下无法实现的承诺来赢得选民的信任。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。