'kung-fu'是中国的词语,中文意为“功夫”。这个词语起源于中国,通常指代中国传统武术中的技能、技巧和训练方法。
以下是9个含有“功夫”一词的例句,使用中文和拼音罗马字表示:
1. 他的功夫非常高超,能够轻易地打败对手。(tā de gōngfū fēicháng gāochāo, nénggòu qīngyì de dǎbài duìshǒu) - His kung-fu is very advanced and he can easily defeat his opponents.
2. 骑马射箭需要很高的功夫,要不然箭根本射不中。(qímǎ shèjiàn xūyào hěn gāo de gōngfū, yàobùrán jiàn gēnběn shè bù zhòng) - Horseback archery requires a lot of kung-fu, otherwise the arrow won't hit the target at all.
3. 我在练功夫的时候受了些伤,但还是坚持下来了。(wǒ zài liàn gōngfū de shíhou shòule xiē shāng, dàn háishì jiānchí xiàláile) - I got injured during kung-fu training, but I still persisted.
4. 这位老师的功夫非常了得,无论是拳击还是剑道他都精通。(zhè wèi lǎoshī de gōngfū fēicháng liǎodé, wúlùn shì quánjī háishì jiàndào tā dōu jīngtōng) - This teacher's kung-fu is very impressive, he is proficient in both boxing and swordsmanship.
5. 我们的练功夫的地方是在一间很古老的中国传统武馆里。(wǒmen de liàn gōngfū de dìfāng shì zài yī jiān hěn gǔlǎo de zhōngguó chuántǒng wǔguǎn lǐ) - We practice kung-fu in a very old-fashioned Chinese martial arts studio.
6. 他的功夫练到了如入无人之境的境界。(tā de gōngfū liàn dàole rú rù wúrén zhī jìngjiè) - His kung-fu practice has reached a state of being like entering a realm with no one else.
7. 这个故事讲的是一个平凡的人通过不懈的努力练就了高超的功夫。(zhège gùshì jiǎng de shì yī gè píngfán de rén tōngguò bùxiè de nǔlì liànjiùle gāochāo de gōngfū) - This story tells of an ordinary person who through unremitting effort, develops advanced kung-fu skills.
8. 他的功夫练得很好,但是在比赛中因为心理压力导致失误,最终败北了。(tā de gōngfū liàn de hěn hǎo, dànshì zài bǐsài zhōng yīnwèi xīnlǐ yālì dǎozhì shīwù, zuìzhōng bàiběi le) - His kung-fu is very good, but in the competition, he made mistakes due to psychological pressure, and ultimately lost.
9. 学习功夫不仅需要体能的训练,更需要深入理解技巧和哲学。(xuéxí gōngfū bùjǐn xūyào tǐnéng de xùnliàn, gèng xūyào shēnrù lǐjiě jìqiǎo hé zhéxué) - Learning kung-fu not only requires physical training, but also a deep understanding of techniques and philosophy.
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。