'CN Blue'这个词语源于韩国语,是一个流行乐队的名称。这个乐队成立于2009年,由鼓手康京和吉他手李宗泫创立,后来加入了贝斯手李正贤和主唱兼吉他手郑容和。这个词语通常被翻译成“青色CN”或“CN蓝色”,是指这个乐队的音乐风格清新、活泼、富有活力。
例句:
1. CN Blue最近的专辑真的很好听,你一定要听一下。(CN Blue의 최근 앨범 정말 좋아요, 꼭 한 번 들어보세요.)
2. 我最喜欢的韩国乐队是CN Blue。(내가 가장 좋아하는 한국 밴드는 CN Blue야.)
3. CN Blue在音乐上有自己独特的风格和特点。(CN Blue는 음악에서 독특한 스타일과 특징을 가지고 있습니다.)
4. CN Blue的歌曲很容易让人陶醉。(CN Blue의 노래는 사람들을 쉽게 매료시킬 수 있습니다.)
5. 每次听CN Blue的歌曲,我都会感觉很轻松愉快。(CN Blue의 노래를 들을 때마다, 저는 매우 편안하고 즐거운 기분이 들어요.)
6. 我的好友是CN Blue的粉丝,她非常喜欢他们的音乐。(내 친구는 CN Blue의 팬인데, 그녀는 그들의 음악을 정말 좋아합니다.)
7. CN Blue在韩国乐坛已经是一个很有名的乐队。(CN Blue는 한국 음악 씬에서 이미 유명한 밴드입니다.)
8. 我们的班主任是CN Blue的迷,她甚至在讲课的时候也会放他们的音乐。(우리 반 담임은 CN Blue의 팬이에요, 강의하는 동안도 그들의 음악을 틀어주곤 합니다.)
9. CN Blue经常在演唱会上与观众互动,气氛非常热烈。(CN Blue는 공연에서 자주 관객들과 상호 작용하며 분위기가 매우 뜨거워요.)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Biota'这个词语来源于希腊语,意为“生物群落”,是生物学领域的术语。常见的中文翻译有“生物群落”、“生物物种”等。
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
常见翻译:波动、波纹、起伏、波浪、弯曲、波形、波状、起伏不平、起伏波动。用法:这个词语通常用于形容水面、光线、声音等具有起伏波动的事物。
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。