'occipucio'是西班牙语词汇,意为“枕后部分”。它在医学上通常用来描述头部后面的骨部分。
以下是含有'occipucio'的9个例句:
1. El occipucio es una parte importante de nuestra cabeza. (西班牙语:枕后部分是我们头部的重要组成部分。)
2. La fibromialgia puede causar dolor en el occipucio. (西班牙语:纤维肌痛可以导致枕后部位疼痛。)
3. El golpe en el occipucio le causó mareo y confusión. (西班牙语:头部后侧的撞击导致他感到眩晕和困惑。)
4. La parte del cerebro que controla la vista se encuentra en el occipucio. (西班牙语:控制视觉的部分脑组织位于枕后部分。)
5. La almohada debe ser suave para evitar presión en el occipucio. (西班牙语:枕头应该是柔软的,以免对头部后面部分施加压力。)
6. El tumor en el occipucio requerirá cirugía. (西班牙语:枕后部分的肿瘤需要手术治疗。)
7. El occipucio es la parte más prominente en la parte posterior del cráneo. (西班牙语:枕后部分是头骨后部最凸出的部分。)
8. La radiografía muestra una fractura en el occipucio. (西班牙语:X光检查显示枕骨有骨折。)
9. La presión de la cabeza durante el parto puede causar dolor en el occipucio. (西班牙语:分娩期间头部的压力可能导致枕后部位疼痛。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。