Sporothrix是拉丁语,意为“孢子菌”。它是一种真菌,最常见于土壤和植物生长的有机物中。Sporothrix被广泛用于医学研究中,因为它是引起皮肤病的常见病原体之一。
以下是9个含有Sporothrix的例句:
1. Sporothrix schenckii是引起孢子菌病的主要病原体之一。
(Sporothrix schenckii is one of the main causative agents of Sporotrichosis.)
2. Sporothrix菌株可以在实验室中进行培养、检测和研究。
(Sporothrix strains can be cultured, tested and studied in the laboratory.)
3. Sporothrix的繁殖需要在温暖潮湿的环境下进行。
(Sporothrix reproduction requires warm and humid conditions.)
4. 孢子菌病患者通常表现出皮肤病变、淋巴结肿胀和关节炎等症状。
(Sporotrichosis patients typically present with symptoms such as skin lesions, lymph node swelling, and arthritis.)
5. 皮肤接触孢子菌是孢子菌病传播的主要途径之一。
(Skin contact with Sporothrix is one of the main routes of transmission of Sporotrichosis.)
6. 静脉注射孢子菌菌丝素可用于治疗孢子菌病。
(Intravenous injection of Sporothrix mycelium can be used to treat Sporotrichosis.)
7. Sporotrichosis是一种可以通过近距离接触传播的疾病。
(Sporotrichosis is a disease that can be spread through close contact.)
8. Sporothrix感染在猫、狗和其他动物中也很常见。
(Sporothrix infections are also common in cats, dogs, and other animals.)
9. 这个实验室正在研究Sporothrix的抗生素敏感性和耐药性。
(This laboratory is investigating the antibiotic sensitivity and resistance of Sporothrix.)
未经允许不得转载
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'barista'这个词语源于意大利语,意思是一名制作咖啡的专业人士,通常是咖啡店的员工。这个词语也被广泛翻译为“咖啡师”,“咖啡调制师”等。
"Sennheiser"这个词语源于德语,是一家以生产高品质音频设备而著名的德国公司。该公司成立于1945年,总部位于德国汉堡。Sennheiser公司的产品涵盖了耳机、麦克风、无线系统、会议系统等多个领域,一直以来都是音频领域的领军企业之一。
'Casablanca'是摩洛哥的阿拉伯语。中文可以翻译为“卡萨布兰卡”。“Casablanca”是一部著名的电影名,讲述了二战期间的一段爱情故事,影片在世界各个国家都非常有名。
'Walther P99' 是德国语言,可以翻译为瓦尔特P99。它是一种半自动手枪,由德国的瓦尔特公司于1996年推出,被广泛应用于警察、军队和民用市场。该枪采用9mm口径,具有高精度、可靠性和人性化设计的特点,受到了许多枪迷和专业人士的喜爱。
'Coit'是爱尔兰语中的一个词,中文翻译是“地标”或“象征”。
'glottochronologie'是法国的词语,中文翻译为“语言年代学”。语言年代学是指一种语言学的分支,通过对比语言词汇的变化,估算出不同语言之间的分离时间和彼此关系的发展。它的目的是了解语言的历史和演化,以及不同语言之间的联系和分类。