'Planetesimal'是英语词语,它的直接翻译是“小行星”,但通常用来指代在太阳系形成早期云气环境中,逐渐凝聚成为行星的小型物质。
例句:
1. The formation of planets from planetesimals is a slow and gradual process. (行星从小行星形成是一个缓慢而渐进的过程。)
2. Scientists believe that the solar system's planetesimals formed from the protoplanetary disk. (科学家认为太阳系的小行星从原行星盘中形成。)
3. The Kuiper Belt is a region of the solar system that contains many planetesimals. (柯伊伯带是太阳系中包含许多小行星的区域。)
4. Some planetesimals are composed of ice and rock, while others are made entirely of metal. (一些小行星由冰和岩石组成,而其他则完全由金属制成。)
5. Many planetesimals collided and merged to form the planets we know today. (许多小行星相撞并合并形成了今天我们所知道的行星。)
6. Scientists use computer simulations to study how planetesimals formed and evolved. (科学家利用计算机模拟研究小行星如何形成和演变。)
7. The discovery of planetesimals in other star systems suggests that the formation of planets may be a common process. (在其他恒星系中发现小行星表明行星形成可能是一个普遍的过程。)
8. The collision of a planetesimal with Earth is thought to have caused the extinction of the dinosaurs. (一颗小行星与地球碰撞被认为是恐龙灭绝的原因。)
9. Future space missions may focus on studying planetesimals as a way to understand the early history of the solar system. (未来的太空任务可能会专注于研究小行星,以了解太阳系的早期历史。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Opabinia'是英语单词,中文翻译为"欧巴比尼亚",是一种古生物,生活于5.4亿年前的寒武纪,现已灭绝。'Opabinia'是在英国哥伦比亚大学的古生物学家在20世纪50年代发现的,它是一种奇特的生物,有5个眼睛和一只管状喙,头部呈三叶形,身体由大约15个环节组成,长约7.5厘米。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。