'productos oleaginosos'是西班牙语词语,翻译成中文是“油料产品”。它通常用来描述从植物中提取出的油脂、脂肪或其他油性物质,如橄榄油、大豆油、棕榈油、芝麻油等。这些产品在食品、医药和化妆品等领域被广泛使用。
以下是9个含有'productos oleaginosos'的例句:
1. Los productos oleaginosos son una fuente importante de ácidos grasos esenciales para la nutrición humana.(油料产品是人类营养中重要的必需脂肪酸来源。)
2. Los prinles exportadores de productos oleaginosos son Brasil, Estados Unidos y Argentina.(主要油料产品出口国是巴西、美国和阿根廷。)
3. La industria de los productos oleaginosos está experimentando un crecimiento rápido debido a la creciente demanda de alimentos y cosméticos naturales.(油料产品行业由于对天然食品和化妆品的需求不断增加而经历了快速增长。)
4. El aceite de oliva es uno de los productos oleaginosos más saludables y se utiliza ampliamente en la cocina mediterránea.(橄榄油是最健康的油料产品之一,被广泛应用于地中海烹饪中。)
5. La producción de productos oleaginosos se ha incrementado significativamente en los últimos años debido a la adopción de técnicas de cultivo más eficientes.(由于采用了更加高效的种植技术,油料产品的生产量在近年来显著增加。)
6. Los productos oleaginosos son una fuente importante de proteínas vegetales para veganos y vegetarianos.(油料产品是素食主义者重要的植物蛋白来源。)
7. La demanda de productos oleaginosos orgánicos está creciendo rápidamente debido a la preocupación por la salud y el medio ambiente.(由于对健康和环境的关注,有机油料产品的需求正在快速增长。)
8. El aceite de coco es uno de los productos oleaginosos más populares debido a sus propiedades antibacterianas y antioxidantes.(椰子油是最受欢迎的油料产品之一,由于其抗菌和抗氧化特性而备受青睐。)
9. Los productos oleaginosos son una fuente importante de ingresos para los agricultores de muchas partes del mundo.(油料产品是许多地区农民的重要收入来源。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Biota'这个词语来源于希腊语,意为“生物群落”,是生物学领域的术语。常见的中文翻译有“生物群落”、“生物物种”等。
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
常见翻译:波动、波纹、起伏、波浪、弯曲、波形、波状、起伏不平、起伏波动。用法:这个词语通常用于形容水面、光线、声音等具有起伏波动的事物。
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。