'limosina'是西班牙语,翻译成中文是“豪华轿车”。
“limosina”是指一种豪华的轿车,通常用于庆祝活动或重要场合。它通常具有舒适的座椅,高级音响系统和其他高端设施。在西方文化中,limosina往往是豪华和富裕的象征,是在重要场合中展示财富和品味的方式之一。
是9个含有'limosina'的例句:
1. ¿Alquilaste una limosina para el baile de graduación? (你为毕业舞会租了豪华轿车吗?)
2. La limosina de la boda era impresionante. (婚礼上的豪华轿车令人印象深刻。)
3. Los famosos llegaron a la alfombra roja en limosina. (名人们乘坐豪华轿车到达红毯。)
4. Compró una limosina para su empresa de transporte. (他为他的运输公司购买了一辆豪华轿车。)
5. Los políticos llegaron a la manifestación en limosina. (政客们乘坐豪华轿车到达活动。)
6. El empresario salió de la limosina con elegancia. (企业家优雅地走出豪华轿车。)
7. La novia llegó a la iglesia en una limosina blanca. (新娘乘坐一辆白色的豪华轿车到达教堂。)
8. La limosina negra se detuvo frente al hotel de cinco estrellas. (黑色的豪华轿车在五星级酒店前停了下来。)
9. La pareja de enamorados viajó en limosina por la ciudad. (恋人之间乘坐豪华轿车在城市中游览。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。