'SimCity Societies' 是英语,可以翻译为《模拟城市:社区》。这是一款由Maxis开发并由EA发行的城市建造模拟游戏,玩家可以在游戏中建造和管理自己的城市,并影响城市中的居民和环境。
以下是9个含有'SimCity Societies'的例句:
1. Do you want to play SimCity Societies with me? - 你想跟我一起玩《模拟城市:社区》吗2. I spent all night playing SimCity Societies. - 我通宵玩《模拟城市:社区》了。
3. SimCity Societies is a popular simulation game among gamers. - 《模拟城市:社区》是游戏玩家中很受欢迎的模拟游戏。
4. The graphics in SimCity Societies are amazing. - 《模拟城市:社区》的图像效果很棒。
5. SimCity Societies allows you to create your own city from scratch. - 《模拟城市:社区》可以让你从零开始建立自己的城市。
6. I love the soundtrack in SimCity Societies. - 我很喜欢《模拟城市:社区》的配乐。
7. The gameplay in SimCity Societies is very addictive. - 《模拟城市:社区》的游戏玩法非常令人上瘾。
8. SimCity Societies is a great way to learn about planning. - 《模拟城市:社区》是了解城市规划的好方法。
9. The modding community for SimCity Societies is very active. - 《模拟城市:社区》的修改社区非常活跃。
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。