'cut it out'是一个常用的英语短语,常常用于表达“停止(不良行为)”的含义。具体来说,它可以从以下4个方面加以解释:
1. 含义:'cut it out'意为“停止做某事”,其中的'cut out'意为“剪去、删去”,引申意义是让对方删去或停止某种不良行为。
2. 用法:'cut it out'是一种比较口语化的用法,多用于日常交际场合,如家庭、学校、工作等。通常作为一种命令或警告,表示对方的行为已经引起不满,需要及时停止。
3. 同义词:'cut it out'可以和其他短语或单词替换使用,比如'stop it'、“give it up”、“cease and desist”,或者直接使用“stop”、“quit”。
4. 注意事项:'cut it out'虽然是比较口语化的用法,但也需要注意场合的适宜性。在正式场合或者对上级、长辈、客户等尊敬的人使用时,需要更为礼貌和委婉一些。
以下是5个中英例句:
1. Cut it out! I'm trying to concentrate on my work.(别闹了!我正专心工作呢。)
2. Can you please cut out the noise? My head is pounding.(你能不能别这么大声?我的头快炸了。)
3. I told him to cut it out or I would have to report him to the teacher.(我警告他要么停止不当行为,否则我就要向老师举报他。)
4. If you don't cut it out, I'm going to have to ask you to leave.(如果你不停止,我得请你离开。)
5. She kept fun of me until I finally had to tell her to cut it out.(她不停地取笑我,最后我只好告诉她别这么干了。)
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
'btooom'是一个日本漫画、动画和游戏的名称。它是一个以生存游戏为主题的故事。
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
词的意思:organon指的是一种工具或仪器,用于进行科学或哲学研究,特别是那些需要系统化和逻辑推理的研究。
Calderas是一个名词,指的是大型火山口,是由于火山活动造成的地表凹陷。由于地表下的岩浆腾腾而动,经常会爆发,喷出大量的岩浆和烟雾。Calderas可以是圆形、椭圆形或不规则形状,直径可以延伸到10公里或更大。
'lge'是一个缩写词,表示LG Electronics。LG Electronics是一家韩国电子产品公司,主要生产电视、手机、电脑、家用电器等产品。
QBC可能有多种含义,以下是对QBC的三种可能的解释:
DKMS是指“德国骨髓捐献资料库”(Deutsche Knochenmarkspenderdatei),它是一个德国的非营利组织,致力于为需要骨髓移植的病人提供捐献者的资料库。