1. 词义:points可以指"分数"、"点数",还可以作为"要点"、"重点"、"观点"等含义。
2. 词性:points是一个名词。
3. 词组搭配:
- make a point:表达一个观点或意见
- get straight to the point:直接进入主题或重点
- score points:获得分数或得到好评
- selling points:卖点,产品的特色或优点
4. 短语:on point,表示精准或非常准确。
5. 发音拼写:/pɔɪnts/
5个中英例句:
1. The student received high points on the exam for her excellent answers.
这位学生因为出色的答案在考试中得到了高分数。
2. The key points of the presentation were clear and concise.
演示文稿的要点清晰简明。
3. Can you get straight to the point and tell me why you're here?
你能不能言归于好,告诉我你来这里干什么4. The hotel's selling points include its convenient location and stunning views.
这家酒店的卖点包括便利的位置和绝佳的景色。
5. His dance moves were on point and he received a standing ovation from the audience.
他跳舞的动作非常精准,受到了观众的起立鼓掌。
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
'btooom'是一个日本漫画、动画和游戏的名称。它是一个以生存游戏为主题的故事。
含义:在口语中,“kick it”通常表示“放松、休息、闲逛”,也可以表示“开始(做某事)”。
Calderas是一个名词,指的是大型火山口,是由于火山活动造成的地表凹陷。由于地表下的岩浆腾腾而动,经常会爆发,喷出大量的岩浆和烟雾。Calderas可以是圆形、椭圆形或不规则形状,直径可以延伸到10公里或更大。
词义:Spitting是动词spit的现在分词形式,意为“吐痰或口水”或“说话、咆哮或唱歌时带有飞溅的声音或动作”。
词的意思:'mo3'是汉语拼音中的一个音节,没有特定的意思。
Perception是指一个人或者动物对于外界刺激的感知和认识。从不同的角度来讲解这个单词或者缩写词:
在英语中,有一个类似于 "defonce" 的词语 "defunct",其词性为形容词,表示 "不再存在的" 、 "失效的" 等意思。以下是7个与 "defunct" 相关的中英文翻译例句: