'incontrolable'来源于法语,意为无法控制的,不可控制的。常见翻译为:uncontrollable、unmanageable、uncontrollable、out of control、unrestrained等。常用于描述情感、行为、自然灾害等方面。
以下是9个含有'incontrolable'的法语例句及中文翻译:
1. La colère de ce jeune homme était incontrolable.(这个年轻人的愤怒是无法控制的)
2. La propagation du virus était incontrolable.(病毒的传播是不可控制的)
3. Les flammes étaient incontrolables et ont détruit la forêt entière.(火势失控,烧毁了整个森林)
4. Sa jalousie était incontrolable et cela a ruiné leur relation.(他的嫉妒心是无法控制的,毁了他们的关系)
5. L'accident était incontrolable et personne ne pouvait l'éviter.(事故是不可控制的,没有人能够避免它)
6. La douleur qu'elle ressentait était incontrolable et ne pouvait être apaisée.(她感受到的痛苦是无法控制的,无法缓解)
7. Les émotions de cet acteur étaient incontrolables et cela a ajouté de la crédibilité à son personnage.(这个演员的情感是无法控制的,这让他的角色更加真实可信)
8. La colère incontrolable de la foule a entraîné des dégâts matériels importants.(人群的失控愤怒导致了重大财产损失)
9. Les sentiments qu'elle éprouvait pour lui étaient incontrolables et elle ne pouvait plus les cacher.(她对他的感情是无法控制的,她再也无法掩饰它们)
未经允许不得转载
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'Hamilton'不是一个国家的语言。它是一部美国音乐剧的名称,讲述美国的建国历程和历史人物亚历山大·汉密尔顿的故事。该音乐剧采用了现代音乐风格和语言呈现。在中文中,'Hamilton'通常被译为“汉密尔顿”。
'Frankliniella'是拉丁语,中文翻译为“寡腺蓟马属”。这是一个昆虫分类学中的属名,包含了一些引起农业损害的蓟马种。