'embudo'是西班牙语中的词语,意思是漏斗。
这个词语通常用于描述漏斗这种物品,可以用来过滤和传输液体或颗粒状物质。另外还有,它也可以用来形容某种事物呈现出逐渐收窄的形态,比如市场中的销售渠道、销售流程等等。
以下是含有'embudo'的九个例句:
1. Para llenar la botella sin derramar, es mejor usar un embudo. (为了不洒出,装瓶子最好用漏斗。)
2. La solución para este problema tiene que pasar por un embudo. (解决这个问题必须经过瓶颈。)
3. Por el embudo del estrecho de Gibraltar pasan muchas embarcaciones cada día. (每天有很多船只通过直布罗陀海峡的瓶颈。)
4. Necesito comprar un embudo nuevo para la cocina. (我需要买个新的漏斗用于厨房。)
5. La información sobre el producto tiene que ser dirigida a través del embudo de ventas. (产品信息必须通过销售渠道传递。)
6. El embudo de tráfico en la hora pico es insoportable. (高峰时段交通瓶颈十分难忍。)
7. Utiliza un embudo para empacar los granos de café. (用漏斗把咖啡豆装袋。)
8. El proceso de contratación debe realiz a través del embudo de selección. (招聘应该经过筛选瓶颈。)
9. No podemos permitir que nuestro mensaje se quede atrapado en el embudo de comunicación. (我们不能让我们的信息被卡在沟通瓶颈里。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。