'Beverly Sills'不是一个国家的语言,而是一个人名。Beverly Sills是美国著名的女高音歌唱家,曾在20世纪60年代和70年代在世界范围内演唱。常见翻译为贝弗利·希尔斯。
以下是含有'Beverly Sills'的9个例句:
1. Beverly Sills is considered one of the greatest opera singers of the 20th century.(贝弗利·希尔斯被认为是20世纪最伟大的歌剧歌唱家之一。)
2. As a child, Beverly Sills was a prodigy in singing and performed on radio and television shows.(贝弗利·希尔斯在儿童时期就是唱歌的天才,曾在无线电和电视节目中演出。)
3. Beverly Sills retired from singing in 1980 and went on to become the general manager of the New York City Opera.(贝弗利·希尔斯在1980年退役后成为纽约城市歌剧院的总经理。)
4. Beverly Sills received many awards for her contributions to opera, including the Kennedy Center Honors in 1980.(贝弗利·希尔斯因对歌剧的贡献而获得了许多奖项,包括1980年的肯尼迪中心荣誉。)
5. Beverly Sills' performances are still revered by many opera fans today.(许多歌剧爱好者今天仍然敬仰贝弗利·希尔斯的演出。)
6. Beverly Sills sang in many different languages, including Italian, French, and German.(贝弗利·希尔斯演唱了许多不同的语言,包括意大利语、法语和德语。)
7. Beverly Sills worked to bring opera to a wider audience, including through broadcasts on television and radio.(贝弗利·希尔斯致力于将歌剧带给更广泛的观众,包括通过电视和无线电广播。)
8. Many of Beverly Sills' recordings are still available today, and are cherished by fans of opera.(贝弗利·希尔斯的许多录音今天仍然可得,受到歌剧爱好者的珍视。)
9. Beverly Sills' legacy lives on through the Beverly Sills Artist Award, presented by the Metropolitan Opera to young opera performers.(贝弗利·希尔斯通过大都会歌剧院颁发的贝弗利·希尔斯艺术家奖,将她的遗产传承给了年轻的歌剧表演者。)
未经允许不得转载
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'Elizabeth Bolden'是英语语言。它是一个人名,指的是美国田纳西州的一位非裔美国人,她于1890年出生,是被历史记录的最长寿的人之一,于2006年去世,享年116岁。
'Canter'是英语词汇,意为“慢跑”。它是指马匹在比较快的速度下,前腿和后腿分别成对动作,使马匹身体先向左或右一侧倾斜,然后再逐渐回到平衡的状态。这种慢跑被认为是最优雅的马匹跑步方式之一。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'zip'这个词源于英语,在英语中它有“拉链”、“压缩”、“快速移动”等意思,常见翻译为“拉链”、“压缩”、“快传”、“打包”等。它的使用非常广泛,既可以表示衣物上的拉链,也可以表示对文件进行压缩的操作,还可以表示快速移动或运动等。