'Altura'是西班牙语中的一个词语,意思是“高度”,可以用来描述物体或人的垂直位置或高度。这个词语可以用于各种场合,例如描述建筑物的高度、人的身高、山峰的高度等。
以下是9个含有‘altura’的例句:
1. La altura del edificio es de 50 metros.(这座大楼的高度为50米。)
2. ¿Cuál es tu altura?(你有多高?)
3. La altura de la cima del Everest es de 8,848 metros.(珠穆朗玛峰的海拔高度是8,848米。)
4. El avión volaba a una altura de 10,000 pies.(飞机飞行在10,000英尺的高空。)
5. La altura de la ola fue de 3 metros.(浪高为3米。)
6. El atleta saltó una altura de 2 metros.(这位运动员跳过了2米高的栏杆。)
7. La altura de la torre Eiffel es de 324 metros.(埃菲尔铁塔的高度为324米。)
8. El acróbata caminó por una cuerda a una altura de 50 metros.(杂技演员在一根50米高的绳子上走路。)
9. El drone alcanzó una altura de 500 metros.(这架无人机达到了500米的高度。)
未经允许不得转载
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。
'me'是英语的词语,翻译为“我”、“我自己”,用于表示说话者自己。
'Lama pacos'是秘鲁语词汇,中文翻译为“羊驼”。羊驼是一种美洲南部原产的哺乳动物,它们与骆驼有些相似,但身材较小,身高约1.8米,重约150公斤。羊驼在传统上被用作运输动物,在现代则被赋予了更多的经济价值,如毛皮、肉类和旅游业。
'iED'并非一个国家的语言,而是一个英文缩写,全称为“Intelligence, Electronic and Data”,意为“情报、电子和数据”。这个词汇常出现在军事、情报等领域中,指代情报分析、电子侦察以及数据分析等方面的技术手段和工具。
'Ligeia Mare'是英语单词,中文翻译为“丽格亚马雷”,指的是土卫二(Saturn's moon Titan)上的一个海洋,它是土卫二上最大的海洋,其面积约为4万平方公里,其中包含丰富的甲烷和乙烷。
'Hamilton'不是一个国家的语言。它是一部美国音乐剧的名称,讲述美国的建国历程和历史人物亚历山大·汉密尔顿的故事。该音乐剧采用了现代音乐风格和语言呈现。在中文中,'Hamilton'通常被译为“汉密尔顿”。
'EiS'并不是一个国家的语言,它是英语中的一个缩写,通常代表“Enterprise Information System”,即企业信息系统。这是一个广泛应用于企业管理和信息处理的概念。EiS通常包括管理信息系统(MIS)、决策支持系统(DSS)和专家系统(ES)等,以帮助企业管理和决策。
'table'这个词源于拉丁语中的“tabula”,意思是“平板、板子”。它是一种家具,用来放置物品或进行某些活动,常见的翻译有“桌子、餐桌、工作台”等。它还可以用来表示一张表格或清单,比如“表格、时间表、统计表”等。在英语中,还有一些常见的短语和表达,如“table manners”(餐桌礼仪)和“under the table”(私底下进行)。