当前位置: 首页> 英汉词典> 正文

古代英语翻译 (含例句)

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-05-09 01:36:51
  • 73

古代英语翻译 (含例句)

1. 词汇和语法:古代英语的词汇和语法与现代英语有很大差异,因此翻译者需要对古代英语的用词和语法有深入的了解和掌握,才能进行准确的翻译。

例句:

- "Hwæt! We Gardena in geardagum..."(《贝奥武甫》开头)翻译为"What! We of the Spear-Danes in days of yore..."。

- "Eala, beorht bune!"(《贝奥武甫》)翻译为"Hail, bright jewel!"。

- "Hwæt stent þu þær on wicge?"(《海勒的谣言》)翻译为"What standest thou there on the horse-back?"。

- "Nis þæt eower sið, ne her cuðlicor fletge fyrde gefeoht"(《海勒的谣言》)翻译为"'Tis not your way, nor seemly thus to linger and look on, nor let your folk's fairest field be lost...”。

2. 文化和历史:古代英语翻译需要考虑到当时文化和历史背景,如古英格兰的和传统观念等,以保证翻译的准确性和语言风格的合适性。

例句:

- "Hwæt wé Gárdena in geardagum þéodcyninga þrym gefrúnon, hu ðá æþelingas ellen fremedon!"(《贝奥武甫》开头)翻译为"Lo, praise of the prowess of people-kings of spear-armed Danes, in days long sped, we have heard, and what honor the athelings won!"。

- "Is se alysend, seðe hálne gefrægn, metodes sond, þone he of mægþe áhte."(《比德的救赎》)翻译为"He who, the Savior of all men, might learn to know, he that owned the Mother of God."。

- "Lofað Dryhten, þone þe þás líchaman ealle geworhte, and eác éce, ealra wæstmum wuldres dryhten; and eác his cwéne, wuldres wyrðost, woruld-éadge, wuldor-cininges módor; and ealle his þegnas, þe him þjóniað on his wununge."(《的》)翻译为"Praise the Lord, who made all these bodies and is also eternal, the glory-lord of all fruits; and also his queen, most glorious of glories, world-famous, mother of the glory-king; and all his thanes, who serve him in his dwelling."。

3. 语言风格:古代英语的语言风格与现代英语有很大不同,翻译者需要根据原文的语言风格选择合适的英语翻译,如诗歌、押韵、短语和句子结构等。

例句:

- "Gæð a wyrd swa hio scel!"(《贝奥武甫》)翻译为"Let fate go as it will!"。

- "Folc ofer ealde riht syððan gode abeád."(《贝奥武甫》)翻译为"People over all the earth since ancient days have heeded good tidings."。

- "Ælfred mec heht gewyrcan, þa wæs unrim heora."(《圣经》新约·马太福音)翻译为"Alfred had me made, and there were countless more like me."。

- "Beowulf maðelode, bearn Ecgðeowes:"(《贝奥武甫》)翻译为"Beowulf spoke, son of Ecgtheow:"。

4. 文学价值:古代英语的文学价值很高,许多文学作品具有独特的文学魅力和文化价值,翻译者需要在保证翻译质量的第1,尽可能保留原作的文学价值和特色。

例句:

- "Hwæt! We Gar-Dena in gear-dagum."(《贝奥武甫》开头)翻译为"Lo! We have heard of the glory of the kings of the Spear-Danes in days of old."。

- "Þæs ofereode, þisses swa mæg."(《贝奥武甫》)翻译为"That passed away, and this also may."。

- "Hail, thou true king of glory, hail, son of the living God!"(《的》)翻译为"O hail thou true king of glory, hail, son of the living God!"。

- "Mæg ic be me sylfum soðgied wrecan, siþas secgan, hu ic geswincdagum earfoðhwile oft þrowade."(《贝奥武甫》)翻译为"I can tell a true tale of myself, recount my wanderings, how I often suffered hardships in days of toil."。

相关推荐

  • 考上大学的英语翻译

    作为语文老师,对于'考上大学的英语翻译'这个词,可以从以下5个方面展开说明:

    2023-07-24
    299 5
  • 星期二的英语单词

    词源学:解析该词的起源、历史和构成。'星期二的英语单词'是一个复合词,由“星期二”和“英语单词”两部分组成。

    2023-12-22
    277 9
  • 英语单词绘画图片大全

    定义及作用:英语单词绘画图片大全是一种帮助学生更快更有效地记忆英语单词的教学方法。通过将英语单词与图画相结合,学生能够更加深入地理解单词的含义、用法以及发音。

    2023-08-12
    209 5
  • 去同一所学校的英语

    词语意思:该词语意为“在同一所学校学习英语”,强调了在学习环境相同的情况下,学生之间可以相互交流,共同进步。

    2024-01-30
    68 2
  • 爷爷奶奶英语单词

    "爷爷奶奶"英语单词是"grandpa"和"grandma",它们分别表示祖父和祖母。以下是关于这两个单词的四个方面的介绍:

    2024-04-25
    13 7
  • 英语翻译资格证培训

    英语翻译资格证培训的课程内容包括英语翻译的基础知识、常用汉语表达与英语表达的对应关系、翻译技巧和实践应用等方面的知识。首先,还包括模拟考试和真实考试的试题分析和解答。

    2023-10-21
    75 8
  • 英语十二个月份单词怎么容易记

    方面一:记忆技巧方面一:记忆技巧利用联想法:把每个月份和一个特定的事件或节日联系起来,例如January和新年,December和圣诞节。制作记忆卡片:在卡片上写下每个月份的单词,同时在卡片的背面写上与该月份相关联的图片或词汇。

    2024-04-04
    15 6
  • 在线图片英语翻译中文

    解释图片内容:在线图片英语翻译中文可以帮助学生理解图片所表达的内容和意义,尤其是在阅读理解和写作中经常用到。

    2023-05-28
    102 7
  • 3457人参与,13条评论