1. 表达方式:
说走就走的旅行可表达为“spur-of-the-moment trip”,表示即兴之旅,没有提前计划。
2. 相关动词:
在英语中,还有一些动词能够表达这种说走就走的旅行,如“impromptu trip”(即兴之旅)、“spontaneous trip”(自发之旅)、“ad hoc trip”(临时起意之旅)等。
3. 类别:
说走就走的旅行还可以用“quick getaway”(快速逃跑)、“whirlwind tour”(风暴式旅游)、“fly-by-night trip”(匆匆而过之旅)等来表示。
中英文翻译例句:
1. We decided to take a spur-of-the-moment trip to the beach this weekend. (我们决定这周末即兴前往海滩旅行。)
2. It was a spontaneous trip to the countryside that we'll never forget. (我们永远不会忘记的是一次自发前往乡村的旅行。)
3. Let's just take an ad hoc trip and see where it takes us. (让我们临时起意出门旅游,看看最终会去哪儿。)
4. We planned a quick getaway to the mountains for some fresh air. (我们计划了一次快速逃离去山区吸氧。)
5. Their whirlwind tour of Europe included visits to 5 different countries in just 2 weeks. (他们的风暴式欧洲之旅只用了两周时间就参观了五个不同的国家。)
未经允许不得转载
作为语文老师,对于'考上大学的英语翻译'这个词,可以从以下5个方面展开说明:
词源学:解析该词的起源、历史和构成。'星期二的英语单词'是一个复合词,由“星期二”和“英语单词”两部分组成。
定义及作用:英语单词绘画图片大全是一种帮助学生更快更有效地记忆英语单词的教学方法。通过将英语单词与图画相结合,学生能够更加深入地理解单词的含义、用法以及发音。
词语意思:该词语意为“在同一所学校学习英语”,强调了在学习环境相同的情况下,学生之间可以相互交流,共同进步。
Pessimistic悲观的)
英语翻译资格证培训的课程内容包括英语翻译的基础知识、常用汉语表达与英语表达的对应关系、翻译技巧和实践应用等方面的知识。一,还包括模拟考试和真实考试的试题分析和解答。
作为语文老师,对于“十至一百的英语单词”这个词,可以从以下几个方面进行说明:
词义:拿(ná)在英语中通常可以表示为take或者get,表示把某物从一个位置或一个人手中取得。