1. 词性和词源
'bekehren'是一个动词,来自德语单词'bekehren',意为“让某人改变信仰、态度或观点”。这个单词通常被用来描述某人从一个信仰、态度或观点转向另一个的过程。
2. 用法和例句
a. 'bekehren'用作及物动词,通常需要一个宾语,描述某人将某个人或某个群体从一个信仰、态度或观点转向另一个的过程。例如:
- The preacher tried to convert the atheist to Christianity. (传教士试图让一个无神论者转向教。)
- The marketing campaign was designed to convert customers from compes to our own brand. (这个营销活动旨在让顾客从竞争对手转向我们自己的品牌。)
b. 'bekehren'也可以用作不及物动词,表示某人自愿地改变信仰、态度或观点。例如:
- After a lot of research and reflection, he decided to convert to Buddhism. (经过大量的研究和反思,他决定改信佛教。)
- She was raised a Catholic, but later converted to Islam. (她原本是,但后来改信了教。)
c. 'bekehren'有时也可以用来描述某人转向不同的生活方式或职业。例如:
- After years of working in finance, he's thinking about converting to a career in education. (在金融行业工作多年后,他正在考虑转向教育事业。)
- They're thinking about converting to a more sustainable lifestyle, with less waste and more emphasis on renewable energy. (他们正在考虑转向一种更可持续的生活方式,少浪费,更注重可再生能源。)
3. 同义词和反义词
'bekehren'的同义词包括:convert, convince, persuade。
'bekehren'的反义词包括:revert, remain, stay。
中英例句:
1. The pastor is trying to convert the heathen to Christianity.
牧师正在试图让异转向教。
2. She managed to convert me to her way of thinking.
她设法让我改变了自己的思维方式。
3. He converted to vegetarianism after reading a book about animal rights.
他在读了一本关于动物权利的书后转向了素食主义。
4. The company hopes to convert more customers to its online services.
公司希望将更多的客户转向其在线服务。
5. Despite his efforts, he was unable to convert her to his political beliefs.
尽管他努力了,但他无法让她转向他的信仰。
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
'btooom'是一个日本漫画、动画和游戏的名称。它是一个以生存游戏为主题的故事。
含义:在口语中,“kick it”通常表示“放松、休息、闲逛”,也可以表示“开始(做某事)”。
QBC可能有多种含义,以下是对QBC的三种可能的解释:
词的意思:'mo3'是汉语拼音中的一个音节,没有特定的意思。
DKMS是指“德国骨髓捐献资料库”(Deutsche Knochenmarkspenderdatei),它是一个德国的非营利组织,致力于为需要骨髓移植的病人提供捐献者的资料库。
词的意思:昂贵的,价格高的。词的意思:昂贵的,价格高的。词性:形容词。常用场景:用于描述商品或服务的价格高昂。
Perception是指一个人或者动物对于外界刺激的感知和认识。从不同的角度来讲解这个单词或者缩写词: