冒领的英语为" Falsely claim",还网络中常译为" to obtain by impersonation",在《英语自学简明词典》中,共找到93个与冒领相关的短语翻译和用法。
1. Falsely claim
冒领翻译为 Falsely claim。
示例:不是所有的人都愿意冒领导者的风险的。
Not everyone wants to take the risks that leaders take.
来源:郎文当代初级英语辞典
2. to obtain by impersonation
冒领翻译为 to obtain by impersonation。
示例:他去体育馆和宾馆的失物招领处冒领衣服。
or clothes, Tyler goes to gyms and hotels and claims clothing out of the lost and found.
来源:英语汉语大辞典
3. falsely claim as one's own
冒领翻译为falsely claim as one's own。
示例:警方目前调查其家人可能有冒领养老金的行为。
Police are now investigating the family on possible fraud charges.
来源:英语汉语大辞典
4. Impersonator
冒领翻译为 Impersonator。
示例:Between a bird and an Elvis impersonator?
这只鸟和猫王模仿师的联系?
来源:荷林斯英英小词典
1. falsely claim( 冒领;冒称;讹称)
2. dieman(n. [西非英语]挂名死者,(为冒领其工资或补贴而保留在活人花名册里的)死人)
sacrilegious Communion ( 冒领圣体 )
sacrilegious reception of a sacrament ( 冒领圣事 )
New Countryside ( 存款口头挂失后被冒领 )
Impersonator ( 彩票冒领 )
Prices Monthly ( 防止存款被冒领的诀窍 )
sacrilegious Communion ( 冒领圣血明知身有重罪 )
Bushwhacked ( 冒牌领队 )
Adventure Leadership Class ( 冒险的领导课程 )
1. Also incorrect use of the verb "bogarted."
译文:同时动词冒领的不正确使用。
未经允许不得转载
作为语文老师,对于'考上大学的英语翻译'这个词,可以从以下5个方面展开说明:
词源学:解析该词的起源、历史和构成。'星期二的英语单词'是一个复合词,由“星期二”和“英语单词”两部分组成。
定义及作用:英语单词绘画图片大全是一种帮助学生更快更有效地记忆英语单词的教学方法。通过将英语单词与图画相结合,学生能够更加深入地理解单词的含义、用法以及发音。
词语意思:该词语意为“在同一所学校学习英语”,强调了在学习环境相同的情况下,学生之间可以相互交流,共同进步。
"爷爷奶奶"英语单词是"grandpa"和"grandma",它们分别表示祖父和祖母。以下是关于这两个单词的四个方面的介绍:
英语翻译资格证培训的课程内容包括英语翻译的基础知识、常用汉语表达与英语表达的对应关系、翻译技巧和实践应用等方面的知识。第一,还包括模拟考试和真实考试的试题分析和解答。
方面一:记忆技巧方面一:记忆技巧利用联想法:把每个月份和一个特定的事件或节日联系起来,例如January和新年,December和圣诞节。制作记忆卡片:在卡片上写下每个月份的单词,同时在卡片的背面写上与该月份相关联的图片或词汇。
解释图片内容:在线图片英语翻译中文可以帮助学生理解图片所表达的内容和意义,尤其是在阅读理解和写作中经常用到。