我可以提供以下关于'auftragen'的相关信息:
1. 词释:'auftragen'是德语中的一个动词,可以解释为涂、抹、敷、承担等含义,常用于描述涂抹物品、承担责任等场景。
2. 语法用法:'auftragen'是一个不规则动词,它的过去式是'aufgetragen',过去分词是'aufgetragen',可以用于各种语法结构,比如连词、介词短语、副词等。
3. 相关构词:'auftragen'可以被组合成多种相关词汇,比如'abtragen'(削减、减弱)、'auftragsbezogen'(按订单)、'Auftraggeber'(客户)、'auftraglich'(合同的)、'aufgetragenheit'(授权)等。
4. 常见用法:'auftragen'常用于涂抹、抹布、口红、乳液、霜等化妆品或者药膏、眼药水、眼霜等医药用品上,同时也可以用于描述承担任务、工作、责任等的场景。
5. 实际运用:以下是5个中英例句,以展示'auftragen'的多种语境和用法:
- Ich trage Sonnencreme auf, bevor ich in die Sonne gehe.(我在晒太阳前涂防晒霜。)
- Ich muss heute Abend noch die Wäsche auftragen.(我今晚还要洗衣服。)
- Die Firma hat uns den Auftrag aufgetragen, das Projekt fertigzustellen.(公司委托我们完成该项目。)
- Der Arzt hat mir empfohlen, Augentropfen aufzutragen.(医生建议我滴眼药水。)
- Sie hat sich Lippenstift aufgetragen, bevor sie das Haus verließ.(她出门前涂了口红。)
未经允许不得转载
'btooom'是一个日本漫画、动画和游戏的名称。它是一个以生存游戏为主题的故事。
Calderas是一个名词,指的是大型火山口,是由于火山活动造成的地表凹陷。由于地表下的岩浆腾腾而动,经常会爆发,喷出大量的岩浆和烟雾。Calderas可以是圆形、椭圆形或不规则形状,直径可以延伸到10公里或更大。
QBC可能有多种含义,以下是对QBC的三种可能的解释:
含义:'salkin'是一个缩写词,它可以指代"SAs, LAs, and KINs",也就是学生助理、研究生助教和实验室技术员。这些人员通常在大学或研究机构的教学和研究方面提供支持和协助。
词义:Spitting是动词spit的现在分词形式,意为“吐痰或口水”或“说话、咆哮或唱歌时带有飞溅的声音或动作”。
DKMS是指“德国骨髓捐献资料库”(Deutsche Knochenmarkspenderdatei),它是一个德国的非营利组织,致力于为需要骨髓移植的病人提供捐献者的资料库。
Perception是指一个人或者动物对于外界刺激的感知和认识。从不同的角度来讲解这个单词或者缩写词:
在英语中,有一个类似于 "defonce" 的词语 "defunct",其词性为形容词,表示 "不再存在的" 、 "失效的" 等意思。以下是7个与 "defunct" 相关的中英文翻译例句: