1. 意思和用法:'excepted'是动词'except'的过去分词形式,表示排除、除外,常用于英语文章中的注释、例外情况等。常见的搭配有'except for'表示'除了','except that'表示'除非'。
2. 用于约束性文件:'excepted'可以用于约束性文件,例如法律文件、合同等,用于特定情况下的排除或例外。这种用法通常需要非常准确的措辞和语法。
例句:
- The warranty does not cover damage caused by natural disasters, excepted fire.
(保证书不包括自然灾害造成的损害,除了火灾。)
- The company reserves the right to refuse any returns, excepted those with manufacturing defects.
(公司保留拒绝任何退货的权利,除了那些有制造缺陷的。)
3. 用于文学和诗歌:'excepted'在文学和诗歌中常用于表达排除或强调的情感色彩。例如,在古典诗歌中,常以'except'或'excepted'的形式排除某些物体或行动,以突出其重要性。
例句:
- All the world's a stage,
And all the men and women merely players:
They have their exits and their entrances;
And one man in his time plays many parts,
His acts being seven ages. At first the infant,
Mewling and puking in the nurse's arms.
And then the whining school-boy, with his satchel
And shining morning face, creeping like snail
Unwillingly to school. And then the lover,
Sighing like furnace, with a woeful ballad
Made to his mistress' eyebrow. Then a soldier,
Full of strange oaths and bearded like the pard,
Jealous in honour, sudden and quick in quarrel,
Seeking the bubble reputation
Even in the cannon's mouth. And then the justice,
In fair round belly with good capon lined,
With eyes severe and beard of formal cut,
Full of wise saws and modern instances;
And so he plays his part. The sixth age shifts
Into the lean and slipper'd pantaloon,
With spectacles on nose and pouch on side,
His youthful hose, well saved, a world too wide
For his shrunk shank; and his big manly voice,
Turning again toward childish treble, pipes
And whistles in his sound. Last scene of all,
That ends this strange eventful history,
Is second childishness and mere oblivion,
Sans teeth, sans eyes, sans taste, sans everything.
(《杂剧全集》中的“世界所有的舞台”)
4. 用于口语中的省略:'excepted'在日常口语中可能被缩写为'except',用于省略含义明显的部分,简化句子结构。这种用法需要根据上下文理解其意义。
例句:
- All students need to turn in their homework by Friday, except for those in Mr. Smith’s class.
(所有学生都需要在周五前交作业,除了史密斯老师班的。)
- The restaurant is closed on Mondays, except when there’s a holiday.
(餐厅周一闭店,除了有假期的那些周一。)
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
'btooom'是一个日本漫画、动画和游戏的名称。它是一个以生存游戏为主题的故事。
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
词的意思:organon指的是一种工具或仪器,用于进行科学或哲学研究,特别是那些需要系统化和逻辑推理的研究。
词的意思:Elders是英语中的一个名词复数形式,指的是老年人或长者,通常用于表示文化或社区中的资深成员。
含义:'salkin'是一个缩写词,它可以指代"SAs, LAs, and KINs",也就是学生助理、研究生助教和实验室技术员。这些人员通常在大学或研究机构的教学和研究方面提供支持和协助。
词义:Spitting是动词spit的现在分词形式,意为“吐痰或口水”或“说话、咆哮或唱歌时带有飞溅的声音或动作”。
词的意思:'mo3'是汉语拼音中的一个音节,没有特定的意思。