词义:unit8e 是一个不存在的单词,没有明确的词义。
词性:无法确定词性。
词组搭配:由于单词不存在,无法确定词组搭配。
短语:无法确定短语。
发音拼写:可以发音为 ['ju:nɪt]。
例句:
(我在互联网上找不到任何关于“unit8e”的信息。)
2. The word 'unit8e' is not in the dictionary, which means it does not exist.
(单词'unit8e'不在词典中,这意味着它不存在。)
3. Do not waste your time searching for the meaning of 'unit8e'.
(不要浪费时间寻找“unit8e”的意义。)
4. The teacher asked the students to create a sentence using the word 'unit8e', but the students could not do it.
(老师要求学生用'unit8e'创造一个句子,但是学生做不到。)
5. It is important to check the spelling of a word before using it, even if the word is as strange as 'unit8e'.
(使用一个单词之前检查拼写很重要,即使这个单词像“unit8e”一样奇怪。)
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
含义:在口语中,“kick it”通常表示“放松、休息、闲逛”,也可以表示“开始(做某事)”。
Frecuencia是一个西班牙语单词,翻译成英语为frequency。它可以指物理学上的频率,也可以指某一事件发生的次数。在英语中,frecuencia的缩写通常为freq。以下是从三个方面对frecuencia或freq进行的详细解释:
Calderas是一个名词,指的是大型火山口,是由于火山活动造成的地表凹陷。由于地表下的岩浆腾腾而动,经常会爆发,喷出大量的岩浆和烟雾。Calderas可以是圆形、椭圆形或不规则形状,直径可以延伸到10公里或更大。
词的意思:'mo3'是汉语拼音中的一个音节,没有特定的意思。
DKMS是指“德国骨髓捐献资料库”(Deutsche Knochenmarkspenderdatei),它是一个德国的非营利组织,致力于为需要骨髓移植的病人提供捐献者的资料库。
Perception是指一个人或者动物对于外界刺激的感知和认识。从不同的角度来讲解这个单词或者缩写词:
在英语中,有一个类似于 "defonce" 的词语 "defunct",其词性为形容词,表示 "不再存在的" 、 "失效的" 等意思。以下是7个与 "defunct" 相关的中英文翻译例句: