词义:souligner是一个法语动词,意思是“强调”、“标注”、“划线”、“突出”。
词性:动词
词组搭配:souligner quelque chose (强调某事)
短语:souligner une phrase (标注一个句子)
发音拼写:sou-lig-ner
中英例句:
1. Je vais souligner les mots importants dans ce texte. (我会在这个文本中标注重要词语。)
I will underline the important words in this text.
2. L'enseignant a souligné les erreurs dans les copies des élèves. (老师在学生的复印件上标明了错误。)
The teacher highlighted the mistakes in the students' copies.
3. Il faut souligner l'importance de la santé mentale. (必须强调心理健康的重要性。)
It's important to emphasize the importance of mental health.
4. Les critiques ont souligné la performance exceptionnelle de l'acteur prinl. (评论家强调了主演的杰出表现。)
Critics emphasized the exceptional performance of the lead actor.
5. Je vais souligner la différence entre ces deux concepts. (我会突出这两个概念之间的差异。)
I will highlight the difference between these two concepts.
未经允许不得转载
'tremens'是拉丁语中的形容词,意为“颤抖的”,通常用来形容因戒断或其他原因导致的症状。该单词在英语中通常作为名词使用,即“delirium tremens”,缩写为“DTs”。发音为/dɪˌlɪriəm ˈtrēmənz/。
词义:lgl并不是一个常见的词汇,也没有明确的词义。可能是某个企业、组织或人名的缩写。
含义:在口语中,“kick it”通常表示“放松、休息、闲逛”,也可以表示“开始(做某事)”。
词的意思:organon指的是一种工具或仪器,用于进行科学或哲学研究,特别是那些需要系统化和逻辑推理的研究。
Calderas是一个名词,指的是大型火山口,是由于火山活动造成的地表凹陷。由于地表下的岩浆腾腾而动,经常会爆发,喷出大量的岩浆和烟雾。Calderas可以是圆形、椭圆形或不规则形状,直径可以延伸到10公里或更大。
QBC可能有多种含义,以下是对QBC的三种可能的解释:
含义:'salkin'是一个缩写词,它可以指代"SAs, LAs, and KINs",也就是学生助理、研究生助教和实验室技术员。这些人员通常在大学或研究机构的教学和研究方面提供支持和协助。
词义:Spitting是动词spit的现在分词形式,意为“吐痰或口水”或“说话、咆哮或唱歌时带有飞溅的声音或动作”。