'Amanda Bynes'是英语词语,用中文翻译为“阿曼达·拜恩斯”,它是一位美国女演员、电视主持人和时装设计师。
以下是9个含有'Amanda Bynes'的例句:
1. Amanda Bynes is known for her roles in popular films such as "Easy A" and "Hairspray".(阿曼达·拜恩斯因出演《A型人格》和《喜剧班》等流行电影而著名。)
2. Did you hear that Amanda Bynes is a comeback in Hollywood?(你听说了吗?阿曼达·拜恩斯将在好莱坞重返荧幕。)
3. Amanda Bynes gained fame as a child star on Nickelodeon's "All That" and "The Amanda Show".(阿曼达·拜恩斯在尼克儿童频道的《全是鬼话》和《阿曼达秀》中成名。)
4. Despite facing personal struggles in recent years, Amanda Bynes has continued to pursue her passion for fashion.(尽管最近几年遭遇个人困境,阿曼达·拜恩斯仍然继续追逐她对时尚的热爱。)
5. Amanda Bynes' fashion line received mixed reviews from critics.(阿曼达·拜恩斯的时装系列收到了评论家的好坏参半的评价。)
6. Many fans were excited to see Amanda Bynes' return to acting after a long hiatus.(许多粉丝对阿曼达·拜恩斯长时间离开演艺圈后回归感到兴奋。)
7. Amanda Bynes has been open about her struggles with mental health and addiction.(阿曼达·拜恩斯对她的心理健康和上瘾问题非常坦率。)
8. Some people have criticized the media for its treatment of Amanda Bynes during her public breakdowns.(一些人批评媒体在阿曼达·拜恩斯公开崩溃期间的处理方式。)
9. Despite her controversies, Amanda Bynes remains a beloved figure in pop culture.(尽管有争议,阿曼达·拜恩斯仍然是流行文化中备受喜爱的人物。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。