'pectina'是西班牙语中的词语,中文可以翻译为果胶。
pectina是一种天然的多糖物质,通常用作果酱、果冻、糖果和口香糖等食品中的凝固剂。它具有高度的黏性和凝胶形成能力,可以使食品具有更好的口感和质感。
以下是9个含有pectina的西班牙语例句以及它们的中文翻译:
1. La pectina se encuentra en muchos tipos de frutas, como las manzanas y las fresas.(果胶存在于许多类型的水果中,如苹果和草莓。)
2. La mermelada casera se hace mejor usando pectina natural en lugar de la artificial.(自制果酱最好使用天然果胶而不是人工的。)
3. La pectina es esencial para crear la consistencia adecuada en los dulces.(果胶对于在糖果中创建适当的口感非常重要。)
4. Algunos jugos de frutas contienen pectina natural como un espesante natural.(一些水果汁中包含天然果胶作为天然增稠剂。)
5. La pectina es un ingrediente común en la industria alimentaria.(果胶是食品工业常见的成分。)
6. Añadir pectina al jarabe de panqueques puede ayudar a espesar la mezcla.(向薄煎饼糖浆中添加果胶可以帮助使混合物变稠。)
7. La calidad de la pectina utilizada puede afectar el resultado final de la jalea de frutas.(使用果胶的质量可以影响水果果冻的最终结果。)
8. El proceso de cocción es importante para asegurar que la pectina se active correctamente.(烹饪过程对确保果胶正确激活很重要。)
9. La pectina puede ser utilizada como aditivo alimentario natural en lugar de la gelatina animal.(果胶可以用作天然食品添加剂,而不是动物明胶。)
未经允许不得转载
'Hameenlinna'这个词语来源于芬兰语。它是芬兰南部的一个城市的名称,有时被翻译为“哈梅林纳”。
'Bill Russell'这个词语来源于英语,在中文中通常翻译为“比尔·拉塞尔”,是美国历史上最杰出的篮球运动员和教练之一,拥有11个NBA总冠军和5次MVP奖项。以下是9个含有'Bill Russell'的英语例句及其中文翻译:
'Zhang Ailing'是中国的词语,可以翻译为“张爱玲”。张爱玲是一位著名的现代女作家,作品涉及小说、剧本、散文等。她的作品风格清新独特,充满了细腻的情感和独到的见解,对于中国现代文学的发展产生了重要的影响。
APER这个词语来源于法语,它的意思是“纸张”,常见翻译为“纸张、纸、文稿”等。它可以用来描述一张单独的纸张,也可以用来描述一叠或一本纸张。以下是9个含有APER的例句:
'Northumberland'是英国的词语,中文翻译为'诺森伯兰郡'。北伦敦郡是英格兰东北部的一个历史悠久的郡,地处英格兰和苏格兰之间。北伦敦郡拥有丰富的自然和文化资源,包括大量的历史古迹、美丽的海滩和自然保护区。
Kakuro这个词语来源于日语,是一种数学类的游戏,类似于填字游戏,但需要填入数字,而非字母。游戏中有一个类似于十字路口的格子,每个格子上方和左侧有一个数字,玩家需要在这个格子内填入数字,让横向和竖向的数字之和分别等于上面和左边的数字。
该词语为拉丁语,表示鸬鹚科,是一类水鸟。
'Pterophoridae'这个词语来源于拉丁语,意为“翅膀状蛾科”。它是昆虫学中的一个科,包括了一类长有狭长状翅膀、身体细长的蛾类昆虫。这类昆虫在世界范围内都有分布,其中一些种类是严重的农作物害虫。